Нижче наведено текст пісні Geisterfahrer , виконавця - WIZO з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
WIZO
Ich sitz' in meinem Auto und ich fahre durch die Nacht
und ich werd' einen Gedanken nicht mehr los.
So ein Hirngespinst, das mir die ganze Zeit zu schaffen macht
und ich frage mich — was ist denn mit mir bloß?
Ich spüre ein Bedürfnis und mein Hirn dreht sich im Kreis
so was Destruktives ganz tief in mir drin.
Ich versuch mich noch zu wehren und ich spüre kalten Schweiß
und ich frag mich ob ich noch bei Sinnen bin.
Ich würd so gern hinüber fahren in den Gegenverkehr
und einmal nur ein Geisterfahrer sein,
einer gegen alle und ich mach' die Straßen leer
und wer nicht weicht, den nehm' ich mit und fahr in ihn hinein…
Ich möcht ein Geisterfahrer sein.
(4x)
Oh, ich krieg' das nicht geregelt und ich bin total nervös
ich fahr' gleich an die rechte Seite ran.
Bin total entnervt und glaube, dass ich mich innerlich auflös',
ich begieß' mich mit Benzin und zünd' mich an.
Ich würd' so gern hinüber fahren in den Gegenverkehr
und einmal nur ein Geisterfahrer sein,
einer gegen alle und ich mach' die Straßen leer
und wer nicht weicht, den nehm' ich mit und fahr' in ihn hinein…
Ich möcht' ein Geisterfahrer sein (5x)
— bin ganz allein, ich fahr' hinein
Ich möcht' ein Geisterfahrer sein
— und wenn ich drauf geh es muss sein
Ich möcht' ein Geisterfahrer sein
— bin ganz allein und es muss sein
Ich möcht' ein Geisterfahrer sein
Ich nehm' euch alle mit hinein!
Я сиджу в своїй машині і їду всю ніч
і я не можу позбутися думки.
Така нескінченна мрія, яка мене весь час турбує
і я питаю себе — що зі мною?
Я відчуваю потребу, і мій мозок крутиться по колу
щось руйнівне глибоко всередині мене.
Я все ще намагаюся захиститися і відчуваю холодний піт
і мені цікаво, чи я все ще при здоровому розумі.
Я хотів би проїхати на зустрічний транспорт
і просто побудь водієм на хибному шляху,
Один проти всіх, і я спустошу вулиці
а хто не поступиться, я візьму з собою і зажену в нього...
Я хочу бути водієм-привидом.
(4x)
О, я не можу розібратися з цим і дуже нервую
Я переїду на правий бік.
Я зовсім знервований і вірю, що розчиняюся всередині,
Обливаю себе бензином і підпалюю.
Я хотів би виїхати на зустрічний транспорт
і просто побудь водієм на хибному шляху,
Один проти всіх, і я спустошу вулиці
а хто не поступиться, я візьму з собою і зажену в нього...
Я хочу бути водієм-привидом (5x)
— Я зовсім один, я заїжджаю
Я хочу бути водієм-привидом
— і якщо я на це піду, то це має бути
Я хочу бути водієм-привидом
— Я зовсім один, і так має бути
Я хочу бути водієм-привидом
Я прийму вас усіх!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди