
Нижче наведено текст пісні Crawling From Validity , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
He’s traveling all alone, hearing her cry, his name, in the darkness of the
night
He wanders aimlessly for her embrace, tonight, he can feel her guide him home
Rise, crawling from validity, swallow pride and beg to die
Shame, falling from the entity, no sun, no light, to take you there
Somewhere we will fall, the nightmare comes alive
Somewhere down the line they’ll meet again
His love, she could never reap the fire
He’s waiting here for her, forevermore and then he will wait another year
The look of deceit on her face tells it all, related to the witch of the lore
Incestuous tale of a priest and his kin, a sister giving birth to twins
He must depart to his home
Never to return
He will find your answers there
Travel with concern
A eulogy of caution with a passion for the dead, that will fall into the pool
of the bled
Sanctuary’s calling for the beasts of fallen children and they perish in the
arms of the dead
They perish in the arms of the dead
Rise, crawling from validity, swallow pride and beg to die
Shame, falling from the entity, no sun, no light, to take…
You there
Somewhere we will fall, the nightmare comes alive
Somewhere we will fall, the nightmare comes alive
Він подорожує зовсім один, чує її крик, своє ім’я, у темряві
ніч
Він безцільно блукає за її обіймами, сьогодні ввечері він відчує, як вона веде його додому
Підніміться, виповзаючи від дійсності, ковтайте гордість і благайте померти
Сором, падіння з сутності, немає сонця, немає світла, щоб відвести вас туди
Десь ми впадемо, кошмар оживає
Десь у кінці вони знову зустрінуться
Його кохання вона ніколи не могла пожнути вогонь
Він чекає тут на неї вічно, а потім чекатиме ще рік
Вираз обману на її обличчі говорить про все, що пов’язано з відьмою з історії
Інцестуозна історія про священика та його родичів, сестру, яка народжує близнюків
Він повинен піти до свого дому
Ніколи не повертатися
Там він знайде ваші відповіді
Подорожуйте з турботою
Панегірик обережності з пристрастю до мертвих, які впадуть у басейн
кровотечі
Святилище кличе звірів занепалих дітей, і вони гинуть у
зброї мертвих
Вони гинуть на руках у мертвих
Підніміться, виповзаючи від дійсності, ковтайте гордість і благайте померти
Сором, падіння з сутності, ні сонця, ні світла, щоб взяти…
Ви там
Десь ми впадемо, кошмар оживає
Десь ми впадемо, кошмар оживає
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди