
Нижче наведено текст пісні Vintage , виконавця - Witherfall з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Witherfall
A solitary light, not a soul around us
As it burns in my mind
Illuminating the despair
It goes on into the night
The hours go by quickly
Like every stranger passing
By pretending not to care
Now it’s everywhere that I look
Their faces all seem so unreal
Like they’re ripped from the pages of books
Now they’re lost and never revealed…
Now the haze is setting in
And the silence begs the question…
Could it be just from the wine?
That we’re numb beyond repair
So, we slip back into the light
To hide from the shadows
But they follow close behind
Whispering in our ears
Now it’s everywhere that I look
Their faces all seem so unreal
Like they’re ripped from the pages of books
Now they’re lost and never revealed…
Now it’s everywhere that I look
Their faces all seem so unreal
Like they’re ripped from the pages of books
Now they’re lost and never revealed…
The light is now fading
A shadow walks by my side
She whispers «You must let go now»
And maridian’s waiting…
She tells me I’m not alone
It’s as if my world is coming down…
Time is not worried
Doesn’t care about plans
The things we create
Will be ripped from our hands
If I can’t pretend that I’m not losing this fight
And all is forsaken
But the memory of a slowly dissolving lie…
We can’t take it back
(The things we create
Will be ripped from our hands)
We can’t take it back
(And all is forsaken
But the memory of a slowly dissolving lie…)
We can’t take it
(The things we create
Will be ripped from our hands)
We can’t take it
We can’t take it
(If I can’t pretend that I’m not losing this fight)
We can’t take it back
(And all is forsaken
But the memory of a slowly dissolving lie…)
No… I will not succumb
I will not obey, into fires of hell
I’m alone but I am not afriad
I have never shown you what I am
Or what I can make out of this shell
Seen from above into the world below
Am I lost?
Alone on this final stage the spotlight gone…
So afraid…
I’m leaving here to a place I do not know
Is this the end?
Gone from this existence will I go on?
Somewhere in time to reappear… like an echo:
My voice will carry on
Travel on my friend, your memory will never die…
From nothing you made a world your own
This is not the end, your music remains alive
The cadence of life can’t resolve
Travel on my friend, your story forever told…
From nothing you made this world your own
This is not the end, you’ll always be by my side
When I feel like I can’t go on anymore…
Travel on my friend
Travel on my friend
Travel on…
Самотнє світло, а не душа навколо нас
Як воно горить у моїй думці
Висвітлюючи відчай
Це триває до ночі
Години минають швидко
Як кожен незнайомець, що проходить повз
Роблячи вигляд, що вам байдуже
Тепер це скрізь, куди я дивлюся
Усі їхні обличчя здаються такими нереальними
Вони ніби вирвані зі сторінок книг
Тепер вони втрачені і ніколи не розкриваються...
Тепер туман находить
І тиша викликає питання…
Чи може це бути просто від вина?
Що ми заціпеніли невиправно
Отже, ми повертаємось до світла
Щоб сховатися від тіні
Але вони йдуть впритул
Шепіт нам на вуха
Тепер це скрізь, куди я дивлюся
Усі їхні обличчя здаються такими нереальними
Вони ніби вирвані зі сторінок книг
Тепер вони втрачені і ніколи не розкриваються...
Тепер це скрізь, куди я дивлюся
Усі їхні обличчя здаються такими нереальними
Вони ніби вирвані зі сторінок книг
Тепер вони втрачені і ніколи не розкриваються...
Світло зараз згасає
Повз мене йде тінь
Вона шепоче: «Ви повинні відпустити зараз»
А Марідіан чекає…
Вона каже мені, що я не один
Ніби мій світ падає…
Час не хвилює
Не дбає про плани
Речі, які ми створюємо
Буде вирвано з наших рук
Якщо я не можу зробити вигляд, що я не програю цей бій
І все закинуто
Але спогад про брехню, що повільно розчиняється…
Ми не можемо забрати це назад
(Те, що ми створюємо
Буде вирваний з наших рук)
Ми не можемо забрати це назад
(І все закинуто
Але спогад про брехню, що повільно розчиняється...)
Ми не можемо прийняти це
(Те, що ми створюємо
Буде вирваний з наших рук)
Ми не можемо прийняти це
Ми не можемо прийняти це
(Якщо я не можу зробити вигляд, що не програю цей бій)
Ми не можемо забрати це назад
(І все закинуто
Але спогад про брехню, що повільно розчиняється...)
Ні… Я не піддамся
Я не підкоряюся, у пекельний вогонь
Я один, але я не боюся
Я ніколи не показував тобі, хто я
Або те, що я можу зробити з цієї оболонки
Поглянути згори на світ внизу
Я загубився?
На цій останньому етапі в центрі уваги зникло…
Так боюся…
Я їду звідси в місце, яке не знаю
Це кінець?
Чи покину це існування, я продовжуватиму?
Десь у час, щоб знову з’явитися… як відлуння:
Мій голос продовжиться
Подорожуй моїм другом, твоя пам’ять ніколи не помре…
З нічого ви створили власний світ
Це не кінець, ваша музика залишається жива
Каденція життя не може вирішити
Подорожуй мого друга, твоя історія назавжди розказана…
З нічого ти зробив цей світ своїм
Це ще не кінець, ти завжди будеш поруч зі мною
Коли я відчуваю, що не можу більше продовжувати…
Подорожуйте на мого друга
Подорожуйте на мого друга
Подорожуйте на…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди