Shadows - Witherfall

Shadows - Witherfall

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:08

Нижче наведено текст пісні Shadows , виконавця - Witherfall з перекладом

Текст пісні Shadows "

Оригінальний текст із перекладом

Shadows

Witherfall

Оригінальний текст

Time and suffering

The only constants in my fragmented existence

I am the void

Slaves ain’t masochistic

They bow their heads

And pretend they wear a crown

They sit on their throne of the dead

Shadows are all that I see

Is there anyone left alive?

Come and give me sanctuary

Shadows are beckoning me

«Follow us to the end of time

Far away from tragedy!»

Pain and desperation the only option

Time will accept no forgiveness

I watch them fall

The end a simple concept

We are waiting for nothing

As our lives pass us by

We are blind to the struggle ahead

Everywhere I look

People walking 'round acting restless

Saying things they do not mean

As they look in my eyes, with a smile;

I play unoffended…

I play unoffended…

Shadows are all that I see

Is there anyone left alive?

Come and give me sanctuary

Shadows are beckoning me

«Follow us to the end of time

Far away from tragedy!»

Shadows are all that I see

Is there anyone left alive?

Come and give me sanctuary

(Shadows are all that I see)

As it all falls apart

And we watch the dawning of the end

(Shadows are all that I see)

'til all the lines of existence fade away…

(Shadows are all that I see

Shadows are beckoning me)

Переклад пісні

Час і страждання

Єдина константа в моєму фрагментованому існуванні

Я порожнеча

Раби не мазохисти

Вони схиляють голови

І удавайте, що вони носять корону

Вони сидять на своєму троні мертвих

Тіні – це все, що я бачу

Чи залишився хтось живий?

Приходь і дай мені притулок

Тіні ваблять мене

«Слідуй за нами до кінця часів

Далеко від трагедії!»

Біль і відчай – єдиний вихід

Час не прийме прощення

Я спостерігаю, як вони падають

Кінець — проста концепція

Ми не чекаємо нічого

Коли наше життя проходить повз нас

Ми сліпі до попередньої боротьби

Куди б я не глянув

Люди, які ходять, діють неспокійно

Говорити те, чого вони не мають на увазі

Коли вони дивляться мені в очі, з посмішкою;

Я граю без образу…

Я граю без образу…

Тіні – це все, що я бачу

Чи залишився хтось живий?

Приходь і дай мені притулок

Тіні ваблять мене

«Слідуй за нами до кінця часів

Далеко від трагедії!»

Тіні – це все, що я бачу

Чи залишився хтось живий?

Приходь і дай мені притулок

(Тіні – це все, що я бачу)

Оскільки все розвалюється

І ми спостерігаємо на світанні кінця

(Тіні – це все, що я бачу)

поки всі лінії буття не зникнуть…

(Тіні — це все, що я бачу

Тіні ваблять мене)

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди