
Нижче наведено текст пісні Waterfall , виконавця - With confidence з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
With confidence
This is a calling out for you
Through the deep Pacific blue
Hear my voice echo the waves
Pushing sound waves out to you
Will this make it to your room
Lit by a candlelight or two?
And in your sweet December haze
I had fell for love again
As the sand trickled into
A sadly hourglass of truth
Will it wash out with the days?
Will it hold within your grace?
Well, either way I’ll remember you
This is a calling out for truth
Even when the tides are cruel
I hear your voice, I hear it all
I hear your currents pushing through
Will I make it to your room
Lit by a candlelight or two?
They say they watched us fall apart
But couldn’t find us
They say they called it from the start
But couldn’t guide us
They say they watched us fall apart
But couldn’t find us
Well, either way I’ll remember you
Find me at sea and tell me
Why you never loved me,
'Cause I gave you my all
I had to watch you fall
And even in the darkest silence
I could hear and see your guidance
But now we’ve lost it all
I had to watch you fall
Down this waterfall
This is a calling out into
A void of everything we knew
My voice just soften in your gaze
A quiet break of one to two
I sat lost inside your room
Lit by a candlelight or two
They said they watched us fall apart
But couldn’t find us
They said they called it from the start
But couldn’t guide us
They said they watched us fall apart
But couldn’t find us
Well, either way,
Oh, I’ll remember you
Find me at sea and tell me
Why you never loved me
'Cause I gave you my all
I had to watch you fall
And even in the darkest silence
I could hear and see your guidance
But now we lost it all
I had to watch you fall
Down this waterfall
They say they caught us in a daze,
We were away,
I never thought that it would change
But now you ruined all the waves
And the waves won’t let them find us
They’ll never find us
Find me at sea and tell me
Why you never loved me
'Cause I gave you my all
I had to watch you fall
Це заклик до вас
Крізь глибоку синь Тихого океану
Почуй, як мій голос відлунює хвилі
Виштовхуючи до вас звукові хвилі
Чи потрапить у вашу кімнату
Освітлений свічкою чи дві?
І в твоєму солодкому грудневому серпанку
Я знову закохався
Коли пісок просочився всередину
Нажаль пісочний годинник правди
Чи змиється воно з днями?
Чи втримається це у вашій милості?
Ну, в будь-якому випадку я вас пам’ятаю
Це заклик до правди
Навіть коли припливи жорстокі
Я чую твій голос, я чую все
Я чую, як пробиваються ваші струми
Чи доберусь я до вашої кімнати?
Освітлений свічкою чи дві?
Кажуть, що бачили, як ми розпадаємось
Але не зміг нас знайти
Кажуть, що назвали це з самого початку
Але не зміг нас направити
Кажуть, що бачили, як ми розпадаємось
Але не зміг нас знайти
Ну, в будь-якому випадку я вас пам’ятаю
Знайдіть мене на морі та скажіть мені
Чому ти ніколи не любив мене,
Тому що я віддав тобі все
Мені доводилося спостерігати, як ти падаєш
І навіть у найтемнішій тиші
Я чув і бачив ваші вказівки
Але тепер ми втратили все
Мені доводилося спостерігати, як ти падаєш
Вниз по цьому водоспаду
Це заклик до
Порожнеча всего, що ми знали
Мій голос просто пом’якшився у твоєму погляді
Тихий перерва один до двох
Я заблудився у вашій кімнаті
Освітлено свічкою або дві
Вони сказали, що спостерігали, як ми розпадаємось
Але не зміг нас знайти
Вони сказали, що телефонували з самого початку
Але не зміг нас направити
Вони сказали, що спостерігали, як ми розпадаємось
Але не зміг нас знайти
Ну, так чи інакше,
Ой, я тебе згадаю
Знайдіть мене на морі та скажіть мені
Чому ти ніколи не любив мене
Тому що я віддав тобі все
Мені доводилося спостерігати, як ти падаєш
І навіть у найтемнішій тиші
Я чув і бачив ваші вказівки
Але тепер ми втратили все
Мені доводилося спостерігати, як ти падаєш
Вниз по цьому водоспаду
Кажуть, вони застали нас у заціпенінні,
Ми були далеко,
Я ніколи не думав, що це зміниться
Але тепер ти зіпсував усі хвилі
І хвилі не дадуть їм знайти нас
Вони ніколи нас не знайдуть
Знайдіть мене на морі та скажіть мені
Чому ти ніколи не любив мене
Тому що я віддав тобі все
Мені доводилося спостерігати, як ти падаєш
With confidence • 2018
With confidence • 2016
With confidence • 2018
With confidence • 2018
With confidence • 2018
With confidence • 2016
With confidence • 2018
With confidence • 2018
With confidence • 2018
With confidence • 2016
With confidence • 2018
With confidence • 2016
With confidence • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди