Styx - Witchery

Styx - Witchery

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:54

Нижче наведено текст пісні Styx , виконавця - Witchery з перекладом

Текст пісні Styx "

Оригінальний текст із перекладом

Styx

Witchery

Оригінальний текст

Jagged shore face a violent tide

Total serenity cross the surface lies

The distance may not seem that far

But the gap spans a lifetime no less no more

Welcome to your parting

I’ll fate you safely across

That boy can wait

There’s only room for one

See the absence of my shadow

Yet you know my name

I’m not the one you should fear

To me you’re all the same

Darf water stretch a few inches deep

Yet fathomless darknss lays

Right under the feel

It’s the nd of the journey

But across you must go so shut up

Sit down and don’t rock the boat

It’s the eve of your lifetime

You know ones fate must end

Eternity lies before you

So now it’s time to repent

See the absence of my shadow

Yet you know my name

I’m not the one you should fear

To me you’re all the same

Don’t stick your hand thru the surface

Yes, there’s movements in the deep

…for those aren’t really stars up alone

And it’s hardly water beneath

Meet the styx

Not evil, not good

Just a step on the way

You’re a step on the way…

Jagged shore face a violent tide

Total serenity cross the surface lies

The distance may not seem that far

But the gap spans a lifetime no less no more

Welcome to your parting

I’ll fate you safely across

That boy can wait

There’s only room for one

See the absence of my shadow

Yet you know my name

I’m not the one you should fear

To me you’re all the same

You’re all the same

You’re all the same

You’re all the same

Переклад пісні

Зубчастий берег стикається з сильним припливом

Повний спокій на поверхні лежить

Відстань може здатися не такою далекою

Але розрив охоплює все життя не менше, ні більше

Ласкаво просимо на розставання

Я благополучно передам тебе

Цей хлопчик може почекати

Є місце лише для одного

Побачте відсутність мої тінь

Але ви знаєте моє ім’я

Я не той, кого ти повинен боятися

Для мене ви всі однакові

Вода Darf простягається на кілька дюймів у глибину

Але бездонна темрява лежить

Прямо під відчуття

Це кінець подорожі

Але поперек треба йти тому заткнись

Сідайте і не розгойдуйте човен

Це переддень вашого життя

Ви знаєте, чия доля повинна закінчитися

Перед вами вічність

Тож тепер настав час покаятися

Побачте відсутність мої тінь

Але ви знаєте моє ім’я

Я не той, кого ти повинен боятися

Для мене ви всі однакові

Не просовуйте руку через поверхню

Так, є рухи в глибині

...бо це не лише зірки

А внизу майже не вода

Зустрічайте стикс

Не зло, не добро

Лише крок на шляху

Ви крок на шляху…

Зубчастий берег стикається з сильним припливом

Повний спокій на поверхні лежить

Відстань може здатися не такою далекою

Але розрив охоплює все життя не менше, ні більше

Ласкаво просимо на розставання

Я благополучно передам тебе

Цей хлопчик може почекати

Є місце лише для одного

Побачте відсутність мої тінь

Але ви знаєте моє ім’я

Я не той, кого ти повинен боятися

Для мене ви всі однакові

Ви всі однакові

Ви всі однакові

Ви всі однакові

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди