
Нижче наведено текст пісні Resurrection , виконавця - Witchery з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Witchery
A call of the dark and a jet-black sky
And a meeting with death
I follow the stars they lead me away
To the burial ground
I hear no sound this forsaken place
Hasn’t seen life in years
I glance around
Time to prepare to perform the black arts
From death to dust to life
Return to live again
I grant thee the way
Awake!
Uncover the graves
The night is thick yet the moon is high
I find the right name
I laugh as i dig for the slave shall be mine
From death to dust to life
Return to live again
I grant thee the way
Awake!
Open the casket to meet my new meat
Caress the body and greet cheek to cheek
Pull up the corpse to proceed with my deed
A dry cough of dust as she come from beneath
The ritual’s done i meet her embrace
Two move as one we dance by the graves
In silence we pace
She holds me close
Her grip is strong i find it hard to breathe
She smiles so sweet
Her gratitude brings me to my knees
From death to dust to life
Return to live again
I grant thee the way
From death to dust to life
Return to live again
I grant thee the way
Awake!
Awake!
Поклик темряви і чорне як смола небо
І зустріч зі смертю
Я сліджу за зірками, які вони мене ведуть
До могильника
Я не чую жодного звуку в цьому занедбаному місці
Не бачив життя роками
Я озираюся навколо
Час підготуватися до виконання чорних мистецтв
Від смерті до праху до життя
Знову поверніться в ефір
Я даю тобі шлях
Прокинься!
Розкрийте могили
Ніч густа, але місяць високий
Я знаходжу правильне ім’я
Я сміюся, коли копаю, щоб раб був моїм
Від смерті до праху до життя
Знову поверніться в ефір
Я даю тобі шлях
Прокинься!
Відкрийте скриньку, щоб зустріти моє нове м’ясо
Пестить тіло й вітатися щока до щоки
Підтягніть труп, щоб продовжити мій вчинок
Сухий кашель із пилом, коли вона виходить знизу
Ритуал завершено, я зустрічаю її обійми
Двоє рухаються як один, ми танцюємо біля могил
У тиші ми крокуємо
Вона тримає мене
Її хватка сильна, мені важко дихати
Вона так мило посміхається
Її вдячність ставить мене на коліна
Від смерті до праху до життя
Знову поверніться в ефір
Я даю тобі шлях
Від смерті до праху до життя
Знову поверніться в ефір
Я даю тобі шлях
Прокинься!
Прокинься!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди