Нижче наведено текст пісні Joey Ramone , виконавця - Wisdom In Chains з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Wisdom In Chains
When I think of the beginning, he was singing how to pay for memory.
Half forgotten, half remembered, always cherished because I paid for memories.
I was walking in the moonlight, he was with me when I paid for memories.
13, laying in my bed, covers pulled up over my head.
Joey Ramone rocking in my head.
Uh oh, I’m already loco.
13, with a bad bad brain.
A lost boy in Pennsylvania.
Joey sang so sweet to me.
Uh oh, I’m already loco.
There’s a danger when you pay for memories.
It’s a long way back when you pay for memories.
Gabba gabba hey!
Gabba gabba ho!
I met him once at a punk rock show.
He shook my hand and he shook my soul.
Uh oh, I’m already loco.
Too tough to die but when I leave, sprinkle my ashes on Rockaway Beach
Life’s a gas, at least for me.
Uh oh, I’m already loco.
Here today, gone tomorrow?
Why not make a memory?
Here today, gone tomorrow?
Why not pay for some memories?
Коли я думаю про початок, він співав, як платити за пам’ять.
Наполовину забутий, наполовину пам’ятний, завжди цінний, бо я поплатився за спогади.
Я гуляв у місячному світлі, він був зі мною, коли я розплачувався за спогади.
13, лежав у мому ліжку, натягнувши на голову покривало.
Джоуї Рамон хитається в моїй голові.
Ой, я вже локомотив.
13, із поганим мозком.
Загублений хлопчик у Пенсільванії.
Джоуї так мило співав мені.
Ой, я вже локомотив.
Є небезпека, коли ви платите за спогади.
Коли ви платите за спогади, це дуже далеко.
Габба Габба Гей!
Габба габба хо!
Одного разу я зустрів його на панк-рок-шоу.
Він потис мою руку і потиснув мою душу.
Ой, я вже локомотив.
Занадто важко померти, але коли я піду, посиплю мій попіл на Роквей-Біч
Життя – це газ, принаймні для мене.
Ой, я вже локомотив.
Сьогодні тут, завтра пішов?
Чому б не зробити спогад?
Сьогодні тут, завтра пішов?
Чому б не заплатити за спогади?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди