You Can't Stand Alone - Wilson Picket
С переводом

You Can't Stand Alone - Wilson Picket

Альбом
The Sound of Wilson Pickett
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
171740

Нижче наведено текст пісні You Can't Stand Alone , виконавця - Wilson Picket з перекладом

Текст пісні You Can't Stand Alone "

Оригінальний текст із перекладом

You Can't Stand Alone

Wilson Picket

Оригинальный текст

Somebody broke your heart once before, yeah

Now you claim you don’t want love no more

Listen, girl, hear what I say

How long do you think you can go on this way?

You know you can’t stand alone no matter how you try

Got to have somebody to love, goes for you & I

(Everybody needs somebody)

(Everybody needs somebody)

(Everybody needs somebody)

All of a sudden you can’t stand alone

Love brought you heartaches sometime, so wrong, yeah

Don’t let it turn your heart into stone

I love you, baby;

this you can recognize, yeah

I see a spark of love deep in your eyes

You know you can’t stand alone no matter how you try

Got to have somebody to love, goes for you & I

(Everybody needs somebody)

(Everybody needs somebody)

(Everybody needs somebody)

All of a sudden you can’t stand alone

Love brought you misery;

that may be true

But that is something that we all go through

Oh come put your hand in mine & don’t look back

Let’s fall in love, baby;

that’s where it’s at

You know you can’t stand alone no matter how you try

Got to have somebody to love, goes for you & I

You know you can’t stand alone no matter how you try

Got to have somebody to love, goes for you & I

(Everybody needs somebody)

Перевод песни

Хтось колись розбив твоє серце, так

Тепер ти стверджуєш, що більше не хочеш любові

Слухай, дівчино, послухай, що я скажу

Як довго, на вашу думку, ви можете йти цим шляхом?

Ви знаєте, що не можете стояти на самоті, як би ви не намагалися

Треба мати когось любити, це для вас і я

(Кожному хтось потрібен)

(Кожному хтось потрібен)

(Кожному хтось потрібен)

Раптом ви не можете стояти на самоті

Кохання колись принесло тобі душевні болі, так не так, так

Не дозволяйте цьому перетворити ваше серце на камінь

Я люблю тебе, дитино;

це ви можете впізнати, так

Я бачу іскру любові глибоко в твоїх очах

Ви знаєте, що не можете стояти на самоті, як би ви не намагалися

Треба мати когось любити, це для вас і я

(Кожному хтось потрібен)

(Кожному хтось потрібен)

(Кожному хтось потрібен)

Раптом ви не можете стояти на самоті

Любов принесла тобі нещастя;

це може бути правдою

Але це те, через що ми всі проходимо

Ой, поклади свою руку в мою й не озирайся

Давайте закохатися, дитинко;

ось де воно знаходиться

Ви знаєте, що не можете стояти на самоті, як би ви не намагалися

Треба мати когось любити, це для вас і я

Ви знаєте, що не можете стояти на самоті, як би ви не намагалися

Треба мати когось любити, це для вас і я

(Кожному хтось потрібен)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди