Ballad of the Hoodlum Priest - Willy DeVille
С переводом

Ballad of the Hoodlum Priest - Willy DeVille

Альбом
Loup Garou
Год
1992
Язык
`Англійська`
Длительность
257060

Нижче наведено текст пісні Ballad of the Hoodlum Priest , виконавця - Willy DeVille з перекладом

Текст пісні Ballad of the Hoodlum Priest "

Оригінальний текст із перекладом

Ballad of the Hoodlum Priest

Willy DeVille

Оригинальный текст

Oohh, oohh

The hoolum priest and his downtown Juliet

Swore to catch other that they would not forget

Whispering vows of love

They shared a cigarette

One look was all it took

They scaled it with a kiss now

The hoodlum priest and his Juliet

Clung to each other on the outside of the world

Lovers will understand and always will

Something so precious in the middle of the jungle

Love is blind, only those who see know

That’s the glory to this feeling called love

That’s the glory to this feeling called love

That’s the glory of this feeling called love

That’s the glory of this feeling called love

Summer nights

On the city sidewalks wet

The street lights glow

And where neon signs reflect

In the broken glass, garbage cans and autowreck

Lovers stroll and on the crowded

Stoops they kiss

Now love is blind, only those who see know

All I know is how I feel, that’s all I know

She’s all I see when I’m with her

Someone who took my heart

That I can trust

That’s the glory yeah!

(4 x)

Love is blind, only those who see know

That’s the glory to this feeling called love

That’s the glory to this feeling called love

That’s the glory to this feeling called love

That’s the glory to this feeling called love

That’s the glory yeah!

That’s the glory yeah!

That’s the glory yeah!

That’s the glory yeah!

etc

The Netherlands

Перевод песни

Ох, ох

Священик-хулум і його Джульєтта в центрі міста

Поклявся ловити інших, щоб вони не забули

Шепітні клятви кохання

Вони поділилися сигаретою

Для цього знадобився лише один погляд

Тепер вони досягли поцілунку

Священик-хуліган та його Джульєтта

Притиснулися один до одного назовні

Закохані зрозуміють і завжди будуть

Щось таке цінне посеред джунглів

Кохання сліпе, знають лише ті, хто бачить

Це слава цьому почуттю під назвою кохання

Це слава цьому почуттю під назвою кохання

У цьому слава почуття під назвою кохання

У цьому слава почуття під назвою кохання

Літні ночі

На міських тротуарах мокро

Вуличні ліхтарі світяться

І де відбиваються неонові вивіски

У бите скло, сміттєві баки та автокатастрофу

Закохані прогуляються і по людному

Стопи вони цілують

Тепер кохання сліпе, знає лише той, хто бачить

Все, що я знаю, це те, що я відчуваю, це все, що я знаю

Це все, що я бачу, коли я з нею

Той, хто взяв моє серце

Якому я можу довіряти

Це слава так!

(4 х)

Кохання сліпе, знають лише ті, хто бачить

Це слава цьому почуттю під назвою кохання

Це слава цьому почуттю під назвою кохання

Це слава цьому почуттю під назвою кохання

Це слава цьому почуттю під назвою кохання

Це слава так!

Це слава так!

Це слава так!

Це слава так!

тощо

Нідерланди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди