This Face - Willie Nelson
С переводом

This Face - Willie Nelson

  • Альбом: The Great Divide

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні This Face , виконавця - Willie Nelson з перекладом

Текст пісні This Face "

Оригінальний текст із перекладом

This Face

Willie Nelson

Оригинальный текст

This face is all i have, worn and lived in

And lines below my eyes are like old friends

And this old hearts' been beaten up

And my ragged soul has had things rough

And this face is all i have, worn and lived in

The fairest they can fall bored in believing

Something to achieve, this peaceful feeling

After all these tears are only true

And your silver spoons can’t dig up my roots

And this face is all i have, worn and lived in

Worn and lived in

Through the tides of time

Worn and lived in

This face of mine

And i kept believing the reflection on the wall

Who needs to be the fairest of them all

I never looked like you, cool and streamlined

I have this honesty that grows with time

And when cracks appear they suit me fine

Like a good old dog you won’t hear me whine

And this face is all i have, worn and lived in

Sins and lies, they take the place of truth and answers

You can trade a glance and call it second sight

You can’t buy sympathetic mirrors

And honesty is an answer you can’t find

And i kept believing the reflection on the wall

Who needs to be the fairest of them all

Перевод песни

Це обличчя — це все, що я маю, носив і в якому жив

А лінії під моїми очима схожі на старих друзів

І ці старі серця були побиті

І в моїй обірваній душі було щось важке

І це обличчя — все, що я маю, носив і в якому жив

Найсправедливіше, в що вони можуть нудьгувати, віруючи

Чогось досягти, це відчуття спокою

Адже ці сльози лише правдиві

І ваші срібні ложки не можуть викопати мого коріння

І це обличчя — все, що я маю, носив і в якому жив

Носили і жили

Крізь припливи часу

Носили і жили

Це моє обличчя

І я продовжував вірити відображенню на стіні

Хто має бути найчеснішим з усіх

Я ніколи не був схожий на вас, крутий і стрункий

У мене є чесність, яка зростає з часом

А коли з’являються тріщини, вони мене влаштовують

Як старий добрий пес, ти не почуєш, як я скиглить

І це обличчя — все, що я маю, носив і в якому жив

Гріхи та брехня замінюють правду та відповіді

Ви можете обмінюватися поглядом і називати це другим зором

Ви не можете купити симпатичні дзеркала

А чесність — це відповідь, яку ви не можете знайти

І я продовжував вірити відображенню на стіні

Хто має бути найчеснішим з усіх

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди