Нижче наведено текст пісні Prince Ali , виконавця - Will Smith з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Will Smith
Hey!
Clear the way in the old Bazaar, Hey you!
Let us through!
It’s a bright new star!
Oh come!
Be the first on your block to meet his eye!
Make way!
Here he comes!
Ring bells!
Bang the drums!
Are you gonna love this guy!
Prince Ali!
Fabulous he!
Ali Ababwa, Genuflect, show some respect
Down on one knee!
Now, try your best to stay calm
Brush up your Sunday salaam, Then come and meet his spectacular coterie
Prince Ali!
Mighty is he!
Ali Ababwa, Strong as ten regular men, definitely!
He faced the galloping hordes, A hundred bad guys with swords
Who sent those goons to their lords?
Why, Prince Ali
He’s got seventy-five golden camels (Don't they look lovely, June)
Purple peacocks, He’s got fifty-three (Fabulous Harry, I love the feathers)
When it comes to exotic-type mammals, Has he got a zoo?
I’m telling you, it’s a world-class menagerie!
Prince Ali!
Handsome is he, Aliababwa, That physique!
How can I speak?
Weak at the knee, Well, get on out in that square
Adjust your veil and prepare to gawk and grovel and stare at Prince Ali!
He’s got ninety-five white Persian monkeys
(He's got the monkeys, let’s see the monkeys)
And to view them he charges no fee (He's generous, so generous!)
He’s got slaves, he’s got servants and flunkies (Proud to work for him)
They bow to his whim love serving him
They’re just lousy with loyalty to Ali!
Pricne Ali!
Prince Ali!
Amorous he!
Ali Ababwa
Heard your princess was a sight lovely to see
And that, good people, is why he got dolled up and dropped by With sixty elephants, llamas galore, with his bears and lions
A brass band and more
With his forty fakirs, his cooks, his
Гей!
Розчистіть дорогу на старому базарі, привіт!
Пропустіть нас!
Це яскрава нова зірка!
О, приходьте!
Будь першим у своєму кварталі, хто побачить його погляд!
Зроби дорогу!
Ось він іде!
Дзвоніть у дзвони!
Стукай в барабани!
Ти будеш любити цього хлопця!
Принц Алі!
Чудовий він!
Алі Абабва, Genuflect, прояви деяку повагу
На одне коліно!
Тепер постарайтеся зберегти спокій
Почистіть недільний салам, а потім приходьте познайомитися з його вражаючою групою
Принц Алі!
Він могутній!
Алі Абабва, Сильний, як десятеро звичайних чоловіків, безперечно!
Він зіткнувся з ордами, що скачуть, сотнею поганих хлопців з мечами
Хто послав тих головорізів до їх лордів?
Чому, принце Алі
У нього сімдесят п'ять золотих верблюдів (Хіба вони не виглядають чудово, червень)
Фіолетові павичі, у нього п’ятдесят три (Частковий Гаррі, я люблю пір’я)
Коли справа доходить ссавців екзотичного типу, чи є у нього зоопарк?
Кажу вам, це звіринець світового рівня!
Принц Алі!
Він гарний, Аліабабва, Такої статури!
Як я можу говорити?
Слабкий у коліні, Ну, виходь у цей квадрат
Поправте вуаль і приготуйтеся дивитися на принца Алі!
У нього дев’яносто п’ять білих перських мавп
(У нього є мавпи, давайте подивимося на мавп)
І щоб переглянути їх, він не бере плату (Він щедрий, такий щедрий!)
У нього є раби, у нього є слуги та лакеї (Пишаюся тим, що працюю на нього)
Вони вклоняються його примхам, люблять служити йому
Вони просто погані з лояльністю до Алі!
Причне Алі!
Принц Алі!
Закоханий він!
Алі Абабва
Я чув, що на вашу принцесу приємне бачити
І тому, люди добрі, завдяки йому заплутався і заскочив З шістдесятьма слонами, ламами в достатку, зі своїми ведмедями та левами
Духовий оркестр тощо
Зі своїми сорока факірами, своїми кухарями, своїми
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди