
Нижче наведено текст пісні Riverside , виконавця - Will Knox з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Will Knox
oehh.
I’m going home to see my friend
In a chappel town on the bank of a riverbend
But nothing is bride but everything is pale
and a bruise breeze fills a riverman sails
oehh.
graveyards gums have grown new theeth
pretty new palls are thorm by pretty new reads
I twisted my tongue and you bent my ear
light another cigarette and tell me how to beg yeah
slipping through ivy stones familiar faces I don’t know
sheddel wine bitter cried cause I’m too satisfied
I drowned these thoughts by the riverside
the river ink composes poems
her bridges break and the boltman punctuates
she teaches me through ticks and wakes
her words are wrippels her waves are frost and blake
slipping through ivy stones familiar faces I don’t know
sheddel wine bitter cried cause I’m too satisfied
I drowned these thoughts by the riverside
oehh.
I’m going home to see my friend
In a chappel town on the bank of a riverbend
I twisted my tongue and you bent my ear
light another cigarette and tell me how to beg yeah
ой.
Я йду додому, щоб провідати свого друга
У містечку-каплиці на березі річки
Але ніщо не наречена, але все бліде
і синячий бриз наповнює вітрила річкової людини
ой.
цвинтарі ясна виросли нові зуби
досить нові друзі захоплюються досить новими читаннями
Я покрутив язика, а ти зігнув мені вухо
запали ще одну сигарету і скажи мені, як благати, так
ковзати крізь каміння плюща знайомі обличчя, яких я не знаю
шеддельське вино гірко плакало, бо я дуже задоволений
Я втопив ці думки біля берега річки
річка чорнило складає вірші
її мости ламаються, а болтман робить точку
вона вчить мене крізь тики та пробудження
її слова - це звиви, її хвилі - мороз і блід
ковзати крізь каміння плюща знайомі обличчя, яких я не знаю
шеддельське вино гірко плакало, бо я дуже задоволений
Я втопив ці думки біля берега річки
ой.
Я йду додому, щоб провідати свого друга
У містечку-каплиці на березі річки
Я покрутив язика, а ти зігнув мені вухо
запали ще одну сигарету і скажи мені, як благати, так
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди