The Night - Will Cookson
С переводом

The Night - Will Cookson

  • Альбом: The Geometry of Dreams

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:27

Нижче наведено текст пісні The Night , виконавця - Will Cookson з перекладом

Текст пісні The Night "

Оригінальний текст із перекладом

The Night

Will Cookson

Оригинальный текст

Bare bound the wolves gathered round

As on the forest floor in leaves she lay

Her skin pale her fingers frail

As in the arms of the night we made her stay

Dark now the candle’s gone out

But in these dreams you get burned just the same

And you feel scared and so unprepared

For the role that you’re playing in this game

And it’s so hard I know to keep on with the show

When you feel just like hiding in a cave

But nothing in the dark can grow so give it just one more time

We won’t solve our woes by flying away

So quiet now the stars have come out

These constellations have led so many home

But they’re light years away from our fears

The dark inky seas we sail alone

Over the sea and foam bright lights will call us home

As the heart longs for the scenes of yesterday

When under the waves we go some of the dreams that we leave behind

Might float and help the lost to find their way

When all the stars implode and all these dreams erode

Who knows what’ll remain without the light

But now that we’re here I hope that the sun might heal our scars

And help to ease our fear of the night

And though we might still be scared of the night

We’ll be safe in each other’s arms until morning light

Перевод песни

Голі зв’язані вовки зібралися

Як на лісовій підстилці в листі вона лежала

Її шкіра бліда, пальці слабкі

Як в обіймах ночі, ми змусили її залишитися

Темно, тепер свічка погасла

Але в ціх снах ви все одно обпікаєтеся

І ти почуваєшся наляканим і таким непідготовленим

За роль, яку ви граєте в цій грі

І я знаю, що мені так важко продовжити з шоу

Коли ти хочеш сховатися в печері

Але ніщо в темряві не може рости, тому дайте йому ще раз

Ми не вирішуємо свої біди відлітаючи

Так тихо, зараз зійшли зірки

Ці сузір’я привели так багато додому

Але вони на світлові роки від наших страхів

Темними чорнильними морями ми пливемо самі

Над морем і піною яскраві вогні покличуть нас додому

Як серце прагне вчорашніх сцен

Коли під хвилями ми йдемо дещо з снів, які залишаємо

Може пливти й допомагати заблуканим знайти дорогу

Коли всі зірки спалахнуть і всі ці мрії зникли

Хтозна, що залишиться без світла

Але тепер, коли ми тут, я сподіваюся, що сонце може залікувати наші шрами

І допоможе позбутися від страху ночі

І хоча ми все ще можемо боятися ночі

Ми будемо в безпеці в обіймах один одного до ранкового світла

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди