Twirl Me - Wildlight, The Polish Ambassador, Ayla Nereo

Twirl Me - Wildlight, The Polish Ambassador, Ayla Nereo

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:20

Нижче наведено текст пісні Twirl Me , виконавця - Wildlight, The Polish Ambassador, Ayla Nereo з перекладом

Текст пісні Twirl Me "

Оригінальний текст із перекладом

Twirl Me

Wildlight, The Polish Ambassador, Ayla Nereo

Оригінальний текст

I saw a girl last night

she was standing in the light in a corner of the room

she was waiting for a hand

then a boy came over and he asked her to dance

all eyes stopped to watch them

they moved up and down with the waves of the song

their moves keepin time for the rhythm

then the girl looked at him and she knew what it was and she smiled as she said

to him,

«please twirl me one more time, and don’t stop spinning me

please swirl me in your mind, so I can be a colored painting that you’ll look

upon

spin spin with me…»

I heard a story bout a man

he came up with a plan for flying

he showed it to his wife

then he said, «now darlin' why are you cryin' so?»

and she whispered in his ear

«I've a fear you won’t come back down to the ground»

and he said, «I'll always come back to you

just help me this once to get higher up"and he kissed her and he said,

«please twirl me one more time, and don’t stop spinning me

please swirl me in your mind, so I can be a colored painting that you’ll look

upon»

and he was off and gone…

there once was a woman lying in bed

with her lover’s head upon her shoulder

she said, «my darlin' you sound so faint

don’t tell me it’s time I just can’t take this»

and she told her, «please don’t worry dear

there’s nothing to fear in moving on

but there’s one thing I’d like to ask of you»

and she said, «just tell me darlin' I’ll do anything, anything»

and she said,

«please twirl me one more time, and don’t stop spinning me

please swirl me in your mind, so I can be a colored painting that you’ll look

upon»

and she was off and away…

Переклад пісні

Я бачив дівчину минулої ночі

вона стояла у світлі в кутку кімнати

вона чекала на руку

потім підійшов хлопчик і попросив її потанцювати

усі очі зупинилися, щоб поспостерігати за ними

вони рухалися вгору і вниз разом із хвилями пісні

їхні рухи враховують ритм

потім дівчина подивилася на нього і знала, що це таке, і посміхнулася, коли сказала

йому,

«Будь ласка, покрути мене ще раз і не переставай крутити мене

будь ласка, закрутіть мене у своєму розумі, щоб я могу бути кольоровою картиною, на яку ви будете виглядати

на

крутитися зі мною...»

Я почув історію про чоловіка

він придумав план польоту

він показав своїй дружині

потім він сказав: «А тепер, любий, чому ти так плачеш?»

і вона прошепотіла йому на вухо

«Я боюся, що ти не повернешся на землю»

і він сказав: «Я завжди повернусь до тебе

просто допоможи мені це піднятися вище", і він поцілував її та сказав:

«Будь ласка, покрути мене ще раз і не переставай крутити мене

будь ласка, закрутіть мене у своєму розумі, щоб я могу бути кольоровою картиною, на яку ви будете виглядати

на»

і він вийшов і пішов…

Колись у ліжку лежала жінка

з головою коханого на плечі

вона сказала: «люба моя, ти звучиш так слабко

не кажи мені, що настав час, я просто не можу цього витримати»

і вона сказала їй: «Будь ласка, не хвилюйся, люба

нема чого боятися, рухаючись далі

але я хотів би попросити у вас одну річ»

і вона сказала: «просто скажи мені люба, що я зроблю що завгодно, будь-що»

і вона сказала,

«Будь ласка, покрути мене ще раз і не переставай крутити мене

будь ласка, закрутіть мене у своєму розумі, щоб я могу бути кольоровою картиною, на яку ви будете виглядати

на»

і вона пішла і пішла...

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди