Enough Is Enough - Whitecross
С переводом

Enough Is Enough - Whitecross

Альбом
Nineteen Eighty Seven
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
278330

Нижче наведено текст пісні Enough Is Enough , виконавця - Whitecross з перекладом

Текст пісні Enough Is Enough "

Оригінальний текст із перекладом

Enough Is Enough

Whitecross

Оригинальный текст

One foot in and one foot out

I’m up for grabs, my future’s in doubt

No more runnin round and playin this game

It’s time for me to make a stand for your name

Enough, nuff, enough is enough

No more white lies it’s time to hang tough

Enough, nuff, Enough is enough

No more foolin with compromise.

No No No

Russian roulette a loaded gun

Shot in the dark the damage is done

I take my chances hope my aim is true

I know inside, what I’m missin is You

I can’t pretend to walk in the light

While all the while I live for the night

And like a bullet between the eyes

It’s time for my to realize

Enough, nuff, enough is enough

No more white lies it’s time to hang tough

Enough, nuff, Enough is enough

No more foolin with compromise.

No No No

I fell the heat inside, a burning fireball

It’s time to choose a road, cause I’m heading for a fall

I will heed the Master

No more livin with my back against the wall

Перевод песни

Одна нога всередину і одна нога назовні

Я готовий до захоплення, моє майбутнє під сумнівом

Більше не потрібно бігати й грати в цю гру

Настав час мені підтвердити твоє ім’я

Досить, нуф, досить — досить

Немає більше білої брехні, пора триматися жорстко

Досить, нуф, досить досить

Немає більше дурниці з компромісом.

Ні-ні-ні

Російська рулетка із зарядженим пістолетом

Постріл у темряві – пошкодження завдано

Я використовую можливий сподіваюся, що моя ціль справжня

Я знаю всередині, чого мені не вистачає — це ти

Я не можу вдавати, що ходжу на світлі

Хоча весь час я живу на ніч

І як куля між очима

Настав час усвідомити

Досить, нуф, досить — досить

Немає більше білої брехні, пора триматися жорстко

Досить, нуф, досить досить

Немає більше дурниці з компромісом.

Ні-ні-ні

Я впустив тепло всередину, палаючу вогненну кулю

Настав час вибирати дорогу, бо я прямую на осінь

Я дослухаюся до Майстра

Більше не жити, притулившись спиною до стіни

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди