Kid on My Shoulders - White Rabbits, Alexander Joseph Even, Stephen Daniel Patterson
С переводом

Kid on My Shoulders - White Rabbits, Alexander Joseph Even, Stephen Daniel Patterson

Альбом
LIVE [in Spaceland - June 13th, 2007]
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
252500

Нижче наведено текст пісні Kid on My Shoulders , виконавця - White Rabbits, Alexander Joseph Even, Stephen Daniel Patterson з перекладом

Текст пісні Kid on My Shoulders "

Оригінальний текст із перекладом

Kid on My Shoulders

White Rabbits, Alexander Joseph Even, Stephen Daniel Patterson

Оригинальный текст

Round up the cables and

take off the caps

It’s a woman

Help him on calling the shots

Then hit the ground running

I said, «Boy, where are you hiding?»

you sat at sixes and sevens

And let the mind wander

Laugh off the stakes and

let us lead the race

then it’s over

I said «Boy, where are you hiding?»

I said, «Boy.. .

«Well, he was the kid on my shoulders

Stand in the back of the room

Say, «Man, why you teasin'?

'Cause if you just made one stylish attempt,

You’d be convincing"

I’d just say 'Boy!

where are you hiding?'

I’d say, 'Boy.. .'

Now you were the kid on my shoulders

Just wait until we get older

We held our tongues throughout it

One day we’ll laugh about it

We held our tongues throughout it

One day we’ll laugh about it

We held our tongues throughout it

One day we’ll laugh about it

We held our tongues throughout it

One day we’ll laugh about it

We held our tongues throughout it

One day we’ll laugh about it

We held our tongues throughout it

One day we’ll laugh about it

We held our tongues throughout it

One day we’ll laugh about it

We held our tongues throughout it

One day we’ll laugh about it

Перевод песни

Округліть кабелі та

зніміть ковпачки

Це жінка

Допоможіть йому вимогти

Потім кинувся на землю

Я сказав: «Хлопче, де ти ховаєшся?»

ви сиділи в шостій і сьомій

І нехай розум блукає

Смійтеся з ставок і

давайте очолити гонку

тоді все закінчено

Я сказав: «Хлопче, де ти ховаєшся?»

Я сказав: «Хлопчик...

«Ну, він був дитиною на моїх плечах

Станьте в задній частині кімнати

Скажи: «Люди, чому ти дражнишся?

Тому що якщо ви тільки зробили одну стильну спробу,

Ви були б переконливі"

Я б просто сказав: «Хлопче!

де ти ховаєшся?

Я б сказав: "Хлопче..."

Тепер ти був дитиною на моїх плечах

Просто зачекайте, поки ми постаріємо

Ми замовкали

Одного дня ми будемо сміятися над цим

Ми замовкали

Одного дня ми будемо сміятися над цим

Ми замовкали

Одного дня ми будемо сміятися над цим

Ми замовкали

Одного дня ми будемо сміятися над цим

Ми замовкали

Одного дня ми будемо сміятися над цим

Ми замовкали

Одного дня ми будемо сміятися над цим

Ми замовкали

Одного дня ми будемо сміятися над цим

Ми замовкали

Одного дня ми будемо сміятися над цим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди