Come On - White Lies
С переводом

Come On - White Lies

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Come On , виконавця - White Lies з перекладом

Текст пісні Come On "

Оригінальний текст із перекладом

Come On

White Lies

Оригинальный текст

I’m sick of all the noise

From the storm in here

I need a little quiet

To get things clear, but

Tell me something true

Or a lie I know

And show me that you’re there

And I’m not alone now

So if the right words

Feel like the wrong kind to say

I’ll keep my mouth shut, darling

Hope things all work out okay

But there’s something wrong

Come on, come on, you know

We just play along

Come on, come on, you know

My war is over right

When my heart is spent

Though you know they overwrite

With the best intent, so

Tomorrow is a day

Like this gone by

I’ll try to keep my hopes

From getting up too high now

So if the right words

Feel like the wrong kind to say

I’ll keep my mouth shut, darling

Hope things all work out okay

But there’s something wrong

Come on, come on, you know

We just play along

Come on, come on, you know

Love is just a word that ties

The gap between you and I

'Cause you know there’s something wrong

You’ve known it for a while, come on

Love is just a word that ties

The gap between you and I

'Cause you know there’s something wrong

You’ve known it for a while, come on

Love is just a word that ties

The gap between you and I

'Cause you know there’s something wrong

You’ve known it for a while, come on

Love is just a word that ties

The gap between you and I

'Cause you know there’s something wrong

You’ve known it for a while, come on

But there’s something wrong

Come on, come on, you know

We just play along

Come on, come on, you know

But there’s something wrong

Come on, come on, you know

We just play along

Come on, come on, you know

Перевод песни

Мені нудить всякий шум

Від шторму в тут

Мені потрібно трошки тиші

Щоб усе було зрозуміло, але

Скажи мені щось правдиве

Або брехня, яку я знаю

І покажи мені, що ти там

І я зараз не один

Тож якщо правильні слова

Відчуваю, що не те, щоб сказати

Я тримаю язик на замку, любий

Сподіваюся, все вийде добре

Але щось не так

Давай, давай, ти знаєш

Ми просто граємо разом

Давай, давай, ти знаєш

Моя війна закінчилася правильно

Коли моє серце витрачено

Хоча ви знаєте, що вони перезаписують

З найкращих намірів, отже

Завтра день

Як це минуло

Я постараюся виправдати свої надії

Від того, щоб зараз піднятися надто високо

Тож якщо правильні слова

Відчуваю, що не те, щоб сказати

Я тримаю язик на замку, любий

Сподіваюся, все вийде добре

Але щось не так

Давай, давай, ти знаєш

Ми просто граємо разом

Давай, давай, ти знаєш

Любов — це лише слово, яке зв’язує

Розрив між тобою і мною

Бо ти знаєш, що щось не так

Ви знаєте це вже давно, давай

Любов — це лише слово, яке зв’язує

Розрив між тобою і мною

Бо ти знаєш, що щось не так

Ви знаєте це вже давно, давай

Любов — це лише слово, яке зв’язує

Розрив між тобою і мною

Бо ти знаєш, що щось не так

Ви знаєте це вже давно, давай

Любов — це лише слово, яке зв’язує

Розрив між тобою і мною

Бо ти знаєш, що щось не так

Ви знаєте це вже давно, давай

Але щось не так

Давай, давай, ти знаєш

Ми просто граємо разом

Давай, давай, ти знаєш

Але щось не так

Давай, давай, ти знаєш

Ми просто граємо разом

Давай, давай, ти знаєш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди