
Нижче наведено текст пісні YellowPaint , виконавця - WHATUPRG з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
WHATUPRG
Man, I consider my life for nothing
If I can just finish the race
Complete the job the Lord Jesus gave me
I live to tell the world this message:
Romans 1:16, I’m not ashamed!
I ain’t ashamed!
Uh
Uh-uh, uh-uh
Uh
Uh-uh
Look me in eyes
I don’t want no lies
I just wanna know
Is you really mine?
I don’t want no games
I just want to lay
With you by my side
Is you down to ride?
Look me in eyes
I don’t want no lies
I just wanna know
Is you really mine?
I don’t want no games
I just want to lay
With you by my side
Is you down to ride?
Anytime I’m with you, I feel a feeling
I can’t even know,
No, no, no, no
Anytime I’m with you, I know I never gotta be alone
No, no, no, no
Yeah
I don’t want to go nowhere ‘less I’m with you
Baby, you my pretty young thing, you my thriller
And I don’t want to play no games
No games no more
I just want to ride you down
I’m down, let’s go
Finally home, finally home on our own
Finally yours, oh oh
Finally home, finally yours, oh oh
Anytime I’m with you, I feel a feeling
I can’t even know,
No, no, no, no
Anytime I’m with you, I know I never gotta be alone
No, no, no, no
Look me in eyes
I don’t want no lies
I just wanna know
Is you really mine?
I don’t want no games
I just want to lay
With you by my side
Is you down to ride?
Holy, moly
Help me, please
You know I’m too out of reach
I never saw life in the eyes
But every time I would approach
She told me keep things on the low
Little did I know
She came in straight for my soul
And I hid from the truth, uh
Hold up
Sweet like honey and her lips so smooth
And I gave her my youth, uh
Hold up
Dazed and amazed by the way that she moves
Said you ain’t gotta go nowhere from here
If you hold me close,
I can hold your fears
Let me be your buzz
We can fly lightyears
Through clear frontiers
But you might just die
Hold up
I really like the people we’re becoming
Чоловіче, я вважаю своє життя даремним
Якщо я зможу просто закінчити гонку
Завершіть роботу, яку дав мені Господь Ісус
Я живу для розповісти світу це повідомлення:
Римлян 1:16, я не соромлюсь!
Мені не соромно!
ну
Угу, угу
ну
Угу
Подивись мені у очі
Я не хочу не брехні
Я просто хочу знати
Ти справді мій?
Я не хочу ніяких ігор
Я просто хочу полежати
З тобою поруч
Ви збираєтеся кататися?
Подивись мені у очі
Я не хочу не брехні
Я просто хочу знати
Ти справді мій?
Я не хочу ніяких ігор
Я просто хочу полежати
З тобою поруч
Ви збираєтеся кататися?
Щоразу, коли я з тобою, я відчуваю почуття
Я навіть не можу знати,
Ні, ні, ні, ні
Коли я з тобою, я знаю, що мені ніколи не доведеться бути на самоті
Ні, ні, ні, ні
Ага
Я не хочу нікуди «менше я з тобою».
Дитинко, ти мій юнака, ти мій трилер
І я не хочу грати в жодні ігри
Більше ніяких ігор
Я просто хочу покатати вас
Я впав, ходімо
Нарешті додому, нарешті вдома самі
Нарешті твій, о о
Нарешті додому, нарешті твій, о о
Щоразу, коли я з тобою, я відчуваю почуття
Я навіть не можу знати,
Ні, ні, ні, ні
Коли я з тобою, я знаю, що мені ніколи не доведеться бути на самоті
Ні, ні, ні, ні
Подивись мені у очі
Я не хочу не брехні
Я просто хочу знати
Ти справді мій?
Я не хочу ніяких ігор
Я просто хочу полежати
З тобою поруч
Ви збираєтеся кататися?
Святий, божий
Допоможіть мені, будь ласка
Ви знаєте, що я занадто не досяжний
Я ніколи не бачив життя в очах
Але кожного разу я підходив
Вона сказала мені тримати на тихому рівні
Мало що я знав
Вона прийшла прямо до моєї душі
І я сховався від правди, е
Затримайтеся
Солодка, як мед, і її губи такі гладкі
І я віддав їй свою молодість
Затримайтеся
Приголомшена й вражена тим, як вона рухається
Сказав, що вам нікуди не йти звідси
Якщо ти тримаєш мене близько,
Я можу стримати ваші страхи
Дозвольте мені бути твоєю модою
Ми можемо літати на світлові роки
Через чіткі кордони
Але ти можеш просто померти
Затримайтеся
Мені дуже подобаються люди, якими ми стаємо
Derek Minor, WHATUPRG • 2017
Derek Minor, WHATUPRG, Marissa Jerome • 2017
WHATUPRG • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди