Nimm mich mit - Westernhagen
С переводом

Nimm mich mit - Westernhagen

  • Год: 2005
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 8:20

Нижче наведено текст пісні Nimm mich mit , виконавця - Westernhagen з перекладом

Текст пісні Nimm mich mit "

Оригінальний текст із перекладом

Nimm mich mit

Westernhagen

Оригинальный текст

Ich kann dir nicht erklren, was ich dir sagen will.

Ich kann dir nicht erklren, was ich fhl'.

Doch wenn ich das Licht seh', kann ich dich verstehn.

Ja, wenn ich das Licht seh', will ich mit dir gehn.

Was ich tue, ist nicht logisch, doch ich mu es tun.

Und all meine Zweifel sind lang’zerplatzt.

Denn wenn ich das Licht seh', gibt es keine Fragen mehr.

Ja, wenn ich das Licht seh', gibt es keine Fragen mehr.

Nimm mich mit, zeige mir den Weg.

Nimm mich mit, eh der Wind sich dreht.

Nimm mich mit ber den Horizont.

Nimm mich mit, die anderen warten schon.

Die Leute sagen ich sei ungesund,

und von meinen Gedanken wird es ihnen schlecht.

Doch wenn ich das Licht seh', ist mir das egal.

Ja, wenn ich das Licht seh', ist mein Kopf ein Kristall.

Nimm mich mit, zeige mir den Weg.

Nimm mich mit, eh der Wind sich dreht.

Nimm mich mit ber den Horizont.

Nimm mich mit, die anderen warten schon.

Ich hab’mich verlaufen, der Himmel scheint so weit,

und ein Mann trgt ein Schild und auf dem Schild,

da steht nur Frei.

Ich mchte das Licht seh’n, dann ist alles gut.

Ich mchte das Licht seh’n, du siehst aus wie tot.

Nimm mich mit, zeige mir den Weg.

Nimm mich mit, eh der Wind sich dreht.

Nimm mich mit ber den Horizont.

Nimm mich mit, die anderen warten schon.

Перевод песни

Я не можу пояснити тобі, що я хочу тобі сказати.

Я не можу сказати вам, що я відчуваю.

Але коли я бачу світло, я можу тебе зрозуміти.

Так, коли я побачу світло, я хочу піти з тобою.

Те, що я роблю, не логічно, але я повинен це зробити.

І всі мої сумніви давно розвіялися.

Тому що коли я бачу світло, питань більше немає.

Так, коли я побачу світло, питань більше немає.

Візьми мене з собою, покажи мені дорогу.

Візьми мене з собою, поки не змінився вітер.

Перенеси мене за обрій.

Візьми мене з собою, інші вже чекають.

Люди кажуть, що я нездоровий

і мої думки роблять їх хворими.

Але коли я бачу світло, мені все одно.

Так, коли я бачу світло, моя голова стає кристалом.

Візьми мене з собою, покажи мені дорогу.

Візьми мене з собою, поки не змінився вітер.

Перенеси мене за обрій.

Візьми мене з собою, інші вже чекають.

Я заблукала, небо здається таким широким

а людина несе щит і на щиті,

просто написано безкоштовно.

Я хочу побачити світло, тоді все буде добре.

Я хочу побачити світло, ти виглядаєш мертвим.

Візьми мене з собою, покажи мені дорогу.

Візьми мене з собою, поки не змінився вітер.

Перенеси мене за обрій.

Візьми мене з собою, інші вже чекають.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди