Mailer, Meet Jim - Western Addiction
С переводом

Mailer, Meet Jim - Western Addiction

  • Альбом: Cognicide

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 1:37

Нижче наведено текст пісні Mailer, Meet Jim , виконавця - Western Addiction з перекладом

Текст пісні Mailer, Meet Jim "

Оригінальний текст із перекладом

Mailer, Meet Jim

Western Addiction

Оригинальный текст

Manchester of rape, Selena please Oh but this ain’t heartache

Gable of beryl foresight

Amends, cockeyed witless, threaten retinas, With these frightened limp wrists

Gable of beryl foresight

Warding of pathogens like Mary of Magdalene

Unbreaching colonies through forced misogyny

So forget husbandry and no more baking bread

One careless crow now I’m fucking infected

Gable of beryl foresight

Live, stalked ravine, dismantles family — My futures now quarantined

Gable of beryl foresight

Hands out of pockets, ramming like rockets

Hitchhike to hell with my thumbs in your sockets

So forget husbandry and no more baking bread

One careless crow.

.. .

Panic!

(Panic!) Despair!

(Despair!) Mailer!

(Mailer!), meet Jim!

Warding of pathogens like Mary of Magdalene

Unbreaching colonies through forced misogyny

So forget husbandry and no more baking bread

One careless crow now I’m fucking infected

Перевод песни

Манчестер із зґвалтування, Селена, будь ласка, О, але це не біль у серці

Фронтон берилового передбачення

Виправляє, безглуздий, загрожує сітківці ока, З цими переляканими млявими зап'ястями

Фронтон берилового передбачення

Захист від хвороботворних мікроорганізмів, таких як Марія з Магдалини

Непорушні колонії через насильницьку жоненавісництво

Тож забудьте про господарство й більше не випікайте хліб

Одна необережна ворона тепер я біса заражена

Фронтон берилового передбачення

Живий, стрибаний яр, розбирає сім’ю — моє майбутнє тепер на карантині

Фронтон берилового передбачення

Руки з кишень, таран, як ракети

Автостопом до біса з моїми великими пальцями в твоїх гніздах

Тож забудьте про господарство й більше не випікайте хліб

Одна необережна ворона.

...

Паніка!

(Паніка!) Відчай!

(Відчай!) Мейлер!

(Мейлер!), зустрічай Джима!

Захист від хвороботворних мікроорганізмів, таких як Марія з Магдалини

Непорушні колонії через насильницьку жоненавісництво

Тож забудьте про господарство й більше не випікайте хліб

Одна необережна ворона тепер я біса заражена

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди