Cinderella - WENS
С переводом

Cinderella - WENS

Альбом
Lemoncholy
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
196930

Нижче наведено текст пісні Cinderella , виконавця - WENS з перекладом

Текст пісні Cinderella "

Оригінальний текст із перекладом

Cinderella

WENS

Оригинальный текст

Heard «I love you, you love me» in nursery rhymes

It don’t mean shit to me anymore, they’re just lines

You can say you’ll never leave me

«Baby, believe me,» yeah, right

Truth is ugly so you want the beautiful lie

You must be dreaming, got stars in your eyes

Told you I don’t need nobody else by my side

You call it cynical, I call it life

I’m not your heroine, this ain’t no fairytale

I’m never ever

I’m never ever, never ever gonna be Cinderella

I’m never ever

I’m never ever gonna be Cinderella

(La, la, la-la-la, la-la-la, la-la)

ADD, you know me, my heart can’t concentrate

Grass is greener on the other side of the gate

I could say, «I'll never leave you,»

Babe, I wouldn’t cheat you that way

I’m too fickle, don’t know how to stay in one place

You must be dreaming, got stars in your eyes

Told you I don’t need nobody else by my side

You call it cynical, I call it life

I’m not your heroine, this ain’t no fairytale

I’m never ever

I’m never ever, never ever gonna be Cinderella

I’m never ever

I’m never ever gonna be Cinderella

I, I, I never, ever, ever

I, I, I never, ever, ever

(La, la, la-la-la, la-la-la, la-la)

You’re too busy fallin'

You’re too busy callin'

Been tryna push your love on me like it’s a fact

And you hate me 'cause I never say it back

I’m never ever

I’m never ever, never ever gonna be Cinderella

I’m never ever

I’m never ever gonna be Cinderella

I, I, I never, ever, ever

I, I, I never, ever, ever

(La, la, la-la-la, la-la-la, la-la)

Never, ever, ever

Перевод песни

Почула «Я люблю тебе, ти мене любиш» у дитячих віршах

Для мене це більше нічого не означає, це просто рядки

Ти можеш сказати, що ніколи не покинеш мене

«Дитино, повір мені», так, так

Правда потворна, тому хочеться красивої брехні

Ви, мабуть, мрієте, маєте зірки в очах

Я сказав вам, що мені ніхто більше не потрібен

Ви називаєте це цинічністю, я називаю це життям

Я не твоя героїня, це не казка

я ніколи

Я ніколи, ніколи не буду Попелюшкою

я ніколи

Я ніколи не стану Попелюшкою

(Ля, ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля)

Додайте, ви мене знаєте, моє серце не може зосередитися

По той бік воріт трава зеленіша

Я могла б сказати: «Я ніколи не залишу тебе»,

Люба, я б не обманув тебе таким чином

Я надто мінливий, не знаю, як залишатися на одному місці

Ви, мабуть, мрієте, маєте зірки в очах

Я сказав вам, що мені ніхто більше не потрібен

Ви називаєте це цинічністю, я називаю це життям

Я не твоя героїня, це не казка

я ніколи

Я ніколи, ніколи не буду Попелюшкою

я ніколи

Я ніколи не стану Попелюшкою

Я, я, я ніколи, ніколи, ніколи

Я, я, я ніколи, ніколи, ніколи

(Ля, ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля)

ти занадто зайнятий падінням

ти занадто зайнятий телефонним дзвінком

Я намагався притиснути до мене свою любов, ніби це факт

І ти ненавидиш мене, бо я ніколи не кажу у відповідь

я ніколи

Я ніколи, ніколи не буду Попелюшкою

я ніколи

Я ніколи не стану Попелюшкою

Я, я, я ніколи, ніколи, ніколи

Я, я, я ніколи, ніколи, ніколи

(Ля, ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля)

Ніколи, ніколи, ніколи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди