
Нижче наведено текст пісні 24 Hours , виконавця - Welbilt з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Welbilt
24 Hours The light’s go down in Baltimore
Blink your eyes the sun is coming up
The radio is playing songs we should have known but
Never seems to be quite loud enough
The traffic lights they match the backlit sky
Colors fade like the forth of July
Maybe Im not thinking right
Took one day to fall down beneath you
Took one dream to make this the real truth
Another kiss could bring this all into the light
Chorus
And I don’t want to be addicted I just want to be that high
Can see the northern lights in your eyes
Don’t want the complication I just want to know the truth
Want one more moment in you
7:30 there’s no turning back from here
As the candlelight goes dancing in your eyes
22 years 8 a.m. seems late to me
Now I’ve lost my concept of time
The clock alarms been going on for days
Why must I dream to see your face
Maybe Im not thinking right
Took one day to fall down beneath you
Took one dream to make this the real truth
Another kiss could bring this all into the light
Chorus
Bridge
When it’s hard enough to speak
When I can’t breath
And now you’re all I want to see
And I don’t want to be addicted I just want to be that high
Can see the northern lights in your eyes
Don’t want the complication I just want to know the truth
Want one more moment
In you, In you, In you
24 hours
The lights go up in Washington
And Im waking up right next to heaven
24 години У Балтіморі зникло світло
Поморгайте очима, сонце встає
Радіо грає пісні, які ми повинні були знати, але
Здається, ніколи не достатньо голосно
Світлофори вони відповідають підсвіченому небу
Кольори зникають, як четверте липня
Можливо, я не правильно думаю
Знадобився один день, щоб впасти під тобою
Взяв одну мрію, щоб зробити це справжньою правдою
Ще один поцілунок міг би все це висвітлити
Приспів
І я не хочу бути залежним, я просто хочу бути таким кайфом
Можу бачити північне сяйво у ваших очах
Не хочу ускладнень, я просто хочу знати правду
Хочу ще одну мить у вас
7:30, звідси немає шляху
Коли вогник свічки танцює в твоїх очах
22 роки 8 ранку мені здається пізно
Тепер я втратив уявлення про час
Будильники годинника працювали кілька днів
Чому я повинен мріяти побачити твоє обличчя
Можливо, я не правильно думаю
Знадобився один день, щоб впасти під тобою
Взяв одну мрію, щоб зробити це справжньою правдою
Ще один поцілунок міг би все це висвітлити
Приспів
Міст
Коли досить важко говорити
Коли я не можу дихати
І тепер ти все, що я хочу бачити
І я не хочу бути залежним, я просто хочу бути таким кайфом
Можу бачити північне сяйво у ваших очах
Не хочу ускладнень, я просто хочу знати правду
Хочу ще одну мить
В тобі, в тобі, в тобі
24 години
У Вашингтоні запалюють вогні
І я прокидаюся прямо біля раю
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди