
Нижче наведено текст пісні Pandaemonium , виконавця - Weissglut з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Weissglut
Diese Nacht gehört den Tieren
Und deine Lippen schweigen still
Bis ein Gott in der Verbannung
Aus deinen Augen strahlen will
Und ein Stern wird sich entflammen
Morgenrot wie Liebesglühn
Und die Welt wird neu erwachen
Und die Wüsten werden blühn
Sonnenfinster, Winterkälte
Leichenfelder tun euch kund
Häufet neue Opferberge
Laufet in den Bestienschlund
Rabenschwarze Nacht
Haltet Totenwacht
Pöbel hält Gericht
Kennt die Stunde nicht
Welt Schlacht Hass
Und draussen schreit das Tier
Welt Schlacht Hass
Es ist die Bestie in dir
Zerreibt die Knochen wilder Tiere
Lauft über brennenden Asphalt
Zerbrecht an euren Illusionen
Und werdet Opfer der Gewalt
Sonnenfinster, Winterkälte
Leichenfelder tun euch kund
Häufet neue Opferberge
Laufet in den Bestienschlund
Rabenschwarze Nacht
Haltet Totenwacht
Pöbel hält Gericht
Kennt die Stunde nicht
Welt liegt in den Wehen
Fühl es sich erheben in dir
Mensch will neu erstehen
Gottgleich
Überwinde das Tier
Welt Schlacht Hass
Und draussen schreit das Tier
Welt Schlacht Hass
Ця ніч належить тваринам
І твої губи мовчать
Поки бог у вигнанні
хочеться сяяти з твоїх очей
І спалахне зірка
Світанок, як любов
І світ знову прокинеться
І пустелі розквітнуть
Сонячне затемнення, зимовий холод
Трупні поля вам розкажуть
Накопичуйте нові гори жертв
Біжи в пащі звіра
Ворона чорна ніч
Слідкуйте за смертю
Натовп проводить суд
Не знає години
ненависть до світової битви
А зовні тварина кричить
ненависть до світової битви
Це звір у тобі
Точить кістки диких тварин
Пройдіться по палаючому асфальту
Зруйнуйте свої ілюзії
І стати жертвою насильства
Сонячне затемнення, зимовий холод
Трупні поля вам розкажуть
Накопичуйте нові гори жертв
Біжи в пащі звіра
Ворона чорна ніч
Слідкуйте за смертю
Натовп проводить суд
Не знає години
Світ у муках
Відчуйте, як воно піднімається всередині вас
Людина хоче воскреснути знову
богоподібний
Подолайте звіра
ненависть до світової битви
А зовні тварина кричить
ненависть до світової битви
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди