(If You're Wondering If I Want You To) I Want You To - Weezer
С переводом

(If You're Wondering If I Want You To) I Want You To - Weezer

  • Альбом: Raditude

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні (If You're Wondering If I Want You To) I Want You To , виконавця - Weezer з перекладом

Текст пісні (If You're Wondering If I Want You To) I Want You To "

Оригінальний текст із перекладом

(If You're Wondering If I Want You To) I Want You To

Weezer

Оригинальный текст

The moon was shining on the lake at night

The slayer T-shirt fit the scene just right

Your smeared mascara

I looked into your eyes and saw a light

You told me stories about your chickadees

They didn’t like BB guns or stupid archery

And charmed the lifeguard (?)

He let them use the pool all day for free

Then the conversation stopped

And I looked down at my feet

I was next to you and you were right there next to me Then I said:

Girl, if you’re wondering if I want you to (I want you to)

I want you to So make them move (make them move)

cause I ain’t got all night

The rest of the summer was the best we’ve ever had

We watched titanic and it didn’t make us sad

I took you to (flash back?)

You took me home to meet your mom and dad

Your mom cooked meat loaf, even though I don’t eat meat

I dug you so much, I took some for the team

Your dad was silent anekatips.com

His eyes were fixed to what was on TV

And the conversation stopped, and I looked down at the ring

Your folks were next to you

And you were right there next to me And I said:

Girl, if you’re wondering if I want you to (I want you to)

I want you to (I want you to)

I swear it’s true (swear it’s true)

Without you my heart is blue

Girl, if you’re wondering if I want you to (I want you to)

I want you to (I want you to)

So make the move (make the move)

cause I ain’t got all night

So much pain may come our way

There may come a day when we have nothing left to say

When the conversation stops and we’re facing our defeat

I’ll be next to you and you’ll be right there next to me Then I’ll say

Girl, if you’re wondering if I want you to (I want you to)

I want you to (I want you to)

I swear it’s true (swear it’s true)

Without you my heart is blue ooooooh

Girl, if you’re wondering if I want you to (I want you to)

I want you to (I want you to)

So make the move (make the move)

Cause I ain’t got all night

Перевод песни

Вночі на озері світив місяць

Футболка вбивця якраз підійшла до сцени

Твоя розмазана туш

Я подивився в твої очі і побачив світло

Ви розповідали мені історії про своїх курчат

Їм не подобалися стрільба з лука чи дурна стрільба з лука

І зачарував рятувальника (?)

Він дозволив їм користуватися басейном цілий день безкоштовно

Потім розмова припинилася

І я подивився під свої ноги

Я був поруч з тобою, а ти був поруч з мною Тоді я сказав:

Дівчинка, якщо тобі цікаво, чи хочу я, щоб ти (я хочу, щоб ти)

Я хочу, щоб ви Так змусьте їх рухатися (змусити їх рухатися)

тому що в мене немає всієї ночі

Залишок літа був найкращим у нас

Ми дивилися "Титанік", і це не засмучувало нас

Я вів вас до (згадати?)

Ви відвезли мене додому, щоб зустрітися з мамою і татом

Твоя мама готувала м’ясний батон, хоча я м’яса не їм

Я так багато накопав у вас, я взяв трохи для команди

Твій тато мовчав anekatips.com

Його очі були прикуті до того, що показували по телевізору

І розмова припинилася, і я подивився на кільце

Поруч із вами були ваші рідні

І ти був поруч зі мною, і я сказав:

Дівчинка, якщо тобі цікаво, чи хочу я, щоб ти (я хочу, щоб ти)

Я хочу, щоб ти (я хочу, щоб ти)

Я присягаюсь, що це правда (клянусь, що це правда)

Без тебе моє серце синє

Дівчинка, якщо тобі цікаво, чи хочу я, щоб ти (я хочу, щоб ти)

Я хочу, щоб ти (я хочу, щоб ти)

Тож зроби хід (зроби хід)

тому що в мене немає всієї ночі

Так багато болю може статися на нашому шляху

Може настати день, коли нам не буде що сказати

Коли розмова припиняється, і ми стоїмо перед поразкою

Я буду поруч із тобою, а ти будеш поруч зі мною. Тоді я скажу

Дівчинка, якщо тобі цікаво, чи хочу я, щоб ти (я хочу, щоб ти)

Я хочу, щоб ти (я хочу, щоб ти)

Я присягаюсь, що це правда (клянусь, що це правда)

Без тебе моє серце синє ооооо

Дівчинка, якщо тобі цікаво, чи хочу я, щоб ти (я хочу, щоб ти)

Я хочу, щоб ти (я хочу, щоб ти)

Тож зроби хід (зроби хід)

Тому що у мене не на всю ніч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди