Should've Been - We Will Worship
С переводом

Should've Been - We Will Worship

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:02

Нижче наведено текст пісні Should've Been , виконавця - We Will Worship з перекладом

Текст пісні Should've Been "

Оригінальний текст із перекладом

Should've Been

We Will Worship

Оригинальный текст

You the savior of the world but the world denied You!

You came to redeem but we tried to fight You!

But you didn’t give up No!

That’s not like You!

Jesus!

Jesus!

Jesus!

(Repeat verse in Unison)

Should have been me what they did to You on Calvary

You the savior of the world but the world denied You!

Calvary!

Where You bled and died to set us free

Set us free!

Lord You broke the chains of slavery

Jesus!

Jesus!

Jesus!

You the innocent lamb You the roaring lion!

You the King and the priest You’re the sinner’s ransom

You restore beyond what we could fathom

Jesus!

Jesus!

Jesus!

(Repeat twice in harmony)

Bridge/Vamp:

As Your blood hit the ground of the earth You have made

All of creation would never be the same

From the cross to the grave from the grave to the sky

Oooh Lord we lift Yo name on high!

(Repeat bridge/vamp thrice in harmony)

(Repeat «Oooh Lord we lift Yo name on high!» thrice)

(Repeat thrice in harmony)

Now i am free no longer defeated

I’ve been redeemed Yes!

I’ve gat the victory!

Now i am free!

Перевод песни

Ти рятівник світу, але світ зрікся Тебе!

Ви прийшли викупити, але ми намагалися боротися з вами!

Але ви не здалися Ні!

Це не схоже на Вас!

Ісусе!

Ісусе!

Ісусе!

(Повторити куплет унісон)

Я мав би те, що вони зробили з Тобою на Голгофі

Ти рятівник світу, але світ зрікся Тебе!

Голгофа!

Де Ти проливав кров і помер, щоб звільнити нас

Звільніть нас!

Господи, Ти розірвав ланцюги рабства

Ісусе!

Ісусе!

Ісусе!

Ти невинне ягня Ти рикаючий лев!

Ти Цар і священик Ти викуп грішника

Ви відновлюєте понад те, що ми можемо зрозуміти

Ісусе!

Ісусе!

Ісусе!

(Повторіть двічі гармонійно)

Міст/Вамп:

Коли Твоя кров вдарила по землі, яку Ти створив

Усе створене ніколи не буде однаковим

Від хреста до могили, від могили до неба

О, Господи, ми підносимо Твоє ім’я високо!

(Повторити бридж/вамп тричі в гармонії)

(Повторіть «Ооо, Господи, ми підносимо Твоє ім’я високо!» тричі)

(Повторити тричі гармонійно)

Тепер я вільний, більше не переможений

Я був викуплений Так!

Я здобув перемогу!

Тепер я вільний!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди