Ride - We The Kings
С переводом

Ride - We The Kings

  • Альбом: Six

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Ride , виконавця - We The Kings з перекладом

Текст пісні Ride "

Оригінальний текст із перекладом

Ride

We The Kings

Оригинальный текст

I don’t need no one to tell me who I am

'Cause I’ve spent way too long wasting my time on them

I’m just trying to be me, I’m trying, I’m trying

I’m just trying to be me, I’m trying, I’m trying

I feel like I’m tearing myself into different directions

And I feel like I’m losing myself through the open incisions

And I, I know that I don’t always make all the best of decisions

But I, I love the ride

So come on let’s ride

So come on let’s ride

So come on let’s ride

So come on let’s ride

One day I’ll figure it out but for now I’ll just ride

One day I’ll figure it out but for now I’ll just ride

I don’t need no one to tell me who I am

'Cause I’ve spent way too long wasting my time on them

I’m just trying to be me, I’m trying, I’m trying

I’m just trying to be me, I’m trying, I’m trying

I feel like I’m tearing myself into different directions

And I feel like I’m losing myself through the open incisions

And I, I know that I don’t always make all the best of decisions

But I, I love the ride

So come on let’s ride

So come on let’s ride

So come on let’s ride

So come on let’s ride

One day I’ll figure it out but for now I’ll just ride

One day I’ll figure it out but for now I’ll just ride

So come on let’s ride

One day I’ll figure it out but for now I’ll just ride

So come on let’s ride

One day I’ll figure it out but for now I’ll just ride

I love the ride

I love the ride

One day I’ll figure it out but for now I’ll just ride

I love the ride

I love the ride

One day I’ll figure it out but for now I’ll just ride

Перевод песни

Мені не потрібно, щоб хтось сказав мені, хто я

Тому що я витратив занадто багато часу на них

Я просто намагаюся бути самою собою, я намагаюся, я намагаюся

Я просто намагаюся бути самою собою, я намагаюся, я намагаюся

Я відчуваю, що рву себе в різні боки

І я відчуваю, що втрачаю себе через відкриті розрізи

І я знаю, що не завжди приймаю найкращі рішення

Але мені люблю поїздку

Тож давайте покатаємося

Тож давайте покатаємося

Тож давайте покатаємося

Тож давайте покатаємося

Одного дня я з’ясую це, але поки що буду просто кататися

Одного дня я з’ясую це, але поки що буду просто кататися

Мені не потрібно, щоб хтось сказав мені, хто я

Тому що я витратив занадто багато часу на них

Я просто намагаюся бути самою собою, я намагаюся, я намагаюся

Я просто намагаюся бути самою собою, я намагаюся, я намагаюся

Я відчуваю, що рву себе в різні боки

І я відчуваю, що втрачаю себе через відкриті розрізи

І я знаю, що не завжди приймаю найкращі рішення

Але мені люблю поїздку

Тож давайте покатаємося

Тож давайте покатаємося

Тож давайте покатаємося

Тож давайте покатаємося

Одного дня я з’ясую це, але поки що буду просто кататися

Одного дня я з’ясую це, але поки що буду просто кататися

Тож давайте покатаємося

Одного дня я з’ясую це, але поки що буду просто кататися

Тож давайте покатаємося

Одного дня я з’ясую це, але поки що буду просто кататися

Я люблю поїздку

Я люблю поїздку

Одного дня я з’ясую це, але поки що буду просто кататися

Я люблю поїздку

Я люблю поїздку

Одного дня я з’ясую це, але поки що буду просто кататися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди