Нижче наведено текст пісні Amarillo , виконавця - We Shot The Moon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
We Shot The Moon
I can never say this right
But I want want these words to be true.
I will always fight the fight
I will always sing for you.
Is this moment out of reach
Or the conversation done?
Theres some things you’ll never see
You’re so beautiful.
I’m out of time
We’re out of line.
Through the rain, and the snow
We’re gonna make it.
We’ll throw our hands, in the air
Cause we’re gonna make it.
But are we alive?
Yes you’re alive
Yes you’re alive.
All the fields of America
How it burns into my heart.
And my courage will define
If I sing or fall apart.
You’re the hardest dream to chase
You’re the hardest dream to face.
You’re the only chance I’ll take
You’re the only chance.
To break away, To break away.
And through the rain, and the snow
We’re gonna make it.
We’ll throw our hands, in the air
Cause we’re gonna make it.
But are we alive?
Yes you’re alive
Yes you’re alive.
The fireflies are comin’out
So we’re gonna make it.
In the wind, I feel a change
We’re gonna make it.
But are we alive?
Yes you’re alive
Yes you’re alive.
There’s a feelin' in my veins
And I feel it every day.
There’s a feelin' that I chase
How it leaves me with the sweetest taste, ooo ooo oooo.
And through the rain, and the snow
We’re gonna make it.
We’ll throw our hands, in the air
Cause we’re gonna make it.
But are we alive?
Yes you’re alive
Yes you’re alive.
The fireflies are comin’out
So we’re gonna make it.
In the end I feel it’s just that
We’re gonna make it.
Are we alive?
Yes you’re alive
Yes you’re alive.
Still so much to see
Come and chase this dream.
Я ніколи не можу сказати це правильно
Але я хочу, щоб ці слова були правдою.
Я завжди буду боротися
Я завжди буду співати для вас.
Цей момент поза досяжністю
Або розмову завершено?
Є речі, які ви ніколи не побачите
Ти така красива.
У мене немає часу
Ми поза межами.
Крізь дощ і сніг
Ми встигнемо.
Ми кинемо руки в повітря
Бо нам це вдасться.
Але чи живі ми?
Так, ти живий
Так, ти живий.
Усі сфери Америки
Як це палає в моєму серці.
І моя мужність визначить
Якщо я співаю чи розпадусь.
Ви – найважча мрія, яку ваш переслідувати
Ви – найважча мрія.
Ти єдиний шанс, яким я скористаюся
Ви єдиний шанс.
Відірватися, відірватися.
І крізь дощ, і сніг
Ми встигнемо.
Ми кинемо руки в повітря
Бо нам це вдасться.
Але чи живі ми?
Так, ти живий
Так, ти живий.
Світлячки виходять
Тож нам це вдасться.
На вітрі я відчуваю зміни
Ми встигнемо.
Але чи живі ми?
Так, ти живий
Так, ти живий.
У моїх жилах є відчуття
І я відчуваю це щодня.
Є відчуття, за яким я переслідую
Як це залишає мене з найсолодшим смаком, оооооооо.
І крізь дощ, і сніг
Ми встигнемо.
Ми кинемо руки в повітря
Бо нам це вдасться.
Але чи живі ми?
Так, ти живий
Так, ти живий.
Світлячки виходять
Тож нам це вдасться.
Зрештою, я відчуваю, що це просто так
Ми встигнемо.
Ми живі?
Так, ти живий
Так, ти живий.
Ще багато чого побачити
Приходь і переслідуй цю мрію.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди