
Нижче наведено текст пісні Cinzas , виконавця - WaZe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
WaZe
Obrigado por teres sido mais uma perda de tempo
Confiei, aconteceu a mesma merda de sempre
Talvez a culpa seja minha pela merda de gente
Que eu deixo entrar na minha vida a pensar que vai ser diferente
P’a quem amava, olha p’a ti, já nem te importas
Vejo nos teus olhos que tu já nem me suportas
Sei que a tua desculpa é: «Vai falar com as tuas porcas»
Mas p’a te dar a chav, eu tranquei todas essas portas
Foram madrugadas a pnsar no que eu não fiz
Foram madrugadas a pensar no que eu não disse
Por mensagens dizes: «Tu fazes-me tão feliz»
Mas as tuas atitudes provam o oposto disso
E 'tás a chorar porquê?
Não precisas mais de te enganar
Não precisas mais de me ligar
Se eu era o problema da tua vida, eu vou-me embora
Podes ficar descansada que ela já vai melhorar
Podes apagar todos os vídeos que fizeste
Eu pedi-te fogo e foram cinzas que me deste
Sabes que apegar-me é tão difícil, eu detesto
Pedi-te tantas provas e nem passaste no teste
Eu sinto uma dor, mas nada que o tempo não cure
Olha o meu passado a querer saber do meu futuro
Coração 'tá partido, então eu construí um muro
Eu já vivi na luz, hoje eu vivo no escuro sem ti
Yey, yeah, yey
E ela pergunta se eu tenho saudades
Yey, yeah, yey
Nada que um dia o tempo não apague
Como é que dizes que a culpa foi minha?
Se eu dei casa à tua alma quando 'tava sozinha
Eu caguei nos meus problemas p’a resolver os teus
E eram bem piores, mas isso é entre mim e Deus
E às vezes penso: «Porque é que tu não 'tás feliz agora?»
Porque é que tu não 'tás feliz agora?
Se quanto tu me tinhas na tua vida
Todo dia me dizias que me querias pôr de fora dela
E o fumo mudou aquilo que eu penso
Tua amiga é bué de bitch, dispenso
Tive que deixar um corpo que eu já sei de cor
Não é ser ingrato, mas eu mereço melhor
E agora vou matando a minha dor aos poucos
Ser feliz não é gritar, isso é vida p’a loucos
Não queiras bater papo, fica só assim
Pode ser que o nosso ego fique só assim
Yey, yeah, yey
E ela pergunta se eu tenho saudades
Yey, yeah, yey
Nada que um dia o tempo não apague
Yey, yeah, yey
E ela pergunta se eu tenho saudades
Yey, yeah, yey
Nada que um dia o tempo não apague
Дякую, що ти ще одна трата часу
Я повірив, сталося те саме, що й зазвичай
Можливо, я винна в лайні людей
Що я впустив у своє життя, думаючи, що воно буде іншим
Для тих, хто любив, подивіться на себе, вам уже байдуже
Я бачу в твоїх очах, що ти більше не можеш мене терпіти
Я знаю, що твоє виправдання: «Піди поговори зі своїми свиноматками»
Але щоб дати тобі ключ, я замкнув усі ці двері
Був ранній ранок, я думав про те, чого я не робив
Був ранній ранок, я думав про те, чого я не сказав
У повідомленнях ви говорите: «Ти робиш мене таким щасливим»
Але ваше ставлення доводить протилежне
І чому ти плачеш?
Вам більше не потрібно обманювати себе
Вам більше не потрібно дзвонити мені
Якщо я був проблемою у твоєму житті, я йду
Ви можете бути впевнені, що їй стане краще.
Ви можете видалити всі зроблені відео
Я просив у тебе вогню, а ти дав мені попіл
Знаєш, прив’язуватися так важко, я ненавиджу це
Я просив вас стільки тестів, а ви навіть не склали тест
Я відчуваю біль, але нічого, що час не може вилікувати
Подивіться на моє минуле, замислюючись про моє майбутнє
Серце розбите, тому я збудував стіну
Я вже жив у світлі, сьогодні живу в темряві без тебе
Так, так, так
І вона питає, чи сумую я за нею
Так, так, так
Нічого, що одного дня час не зітре
Як ти можеш сказати, що це моя вина?
Якби я дав твоїй душі дім, коли я був сам
Я сраю на свої проблеми, щоб вирішити ваші
І вони були набагато гіршими, але це між мною і Богом
І іноді я думаю: «Чому ти зараз не щасливий?»
Чому ти зараз не щасливий?
Якщо скільки ти мав мене в житті
Кожен день ти казав мені, що хочеш позбутися мене від цього
І куріння змінило мою думку
Твій друг - багато стерв, мені це не потрібно
Мені довелося залишити тіло, яке я вже знаю напам'ять
Це не невдячність, але я заслуговую кращого
І тепер я потихеньку вбиваю свій біль
Бути щасливим - це не кричати, це життя для божевільних
Не хочеш балакати, просто залишайся так
Можливо, наше его саме таке
Так, так, так
І вона питає, чи сумую я за нею
Так, так, так
Нічого, що одного дня час не зітре
Так, так, так
І вона питає, чи сумую я за нею
Так, так, так
Нічого, що одного дня час не зітре
WaZe, David Carreira • 2019
WaZe, Supa Squad, MC Zuka • 2019
WaZe • 2019
WaZe • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди