Нижче наведено текст пісні Kisses Sweeter Than Wine , виконавця - Waylon Jennings з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Waylon Jennings
Well when I was a young man and never been kissed
I got to thinkin' it over how much I’d missed
So I got me a girl and I kissed her and then
And then oh Lordy well I kissed her again
Because she had kisses sweeter than wine
She had uh uh kisses sweeter than wine
Well I asked her to marry and be my sweet wife
I told her we’d be so happy for the rest of our life
I begged her and pleaded like a natural man
And then whups oh Lordy well she gave me her hand
Because she had kisses sweeter than wine…
Well we worked very hard both me and my wife
A working hand in hand to have a good life
We had corn in the fields and whaet in the bins
And then whups oh Lord I was the father of twins
Because she had kisses sweeter than wine…
Well our children then numbered just about four
And they all had the sweethearts a knockin' at the door
They all got married and they wouldn’t hesitate
I was whups oh Lord the grandfather of eight
Because she had kisses sweeter than wine…
Well now that I’m old and ready to go
We get to thinkin' what happened a long time ago
Had a lotta kids a lotta trouble and pain
But then whups oh Lord we’d do it all again
Because she had kisses sweeter than wine…
Добре, коли я був молодим чоловіком і ніколи мене не цілували
Я му подумати про те, скільки я пропустив
Тож я завів собі дівчину, а потім поцілував її
А потім, Господи, я знову поцілував її
Бо в неї були поцілунки солодші за вино
У неї були поцілунки солодші за вино
Я попросив її вийти заміж і стати моєю милою дружиною
Я сказала їй, що ми будемо так щасливі до кінця нашого життя
Я благав її та благав, як природна людина
А потім, о, Господи, вона подала мені руку
Бо в неї були поцілунки солодші за вино...
Ми дуже наполегливо працювали і я, і моя дружина
Рука об руку, щоб жити добре
У нас була кукурудза на полях і пшениця в засіках
А потім, о, Господи, я був батьком близнюків
Бо в неї були поцілунки солодші за вино...
Наших дітей тоді було близько чотирьох
І всі вони стукали в двері
Вони всі одружилися і не вагалися
Я був о, Господи, дідусеві вісім дітей
Бо в неї були поцілунки солодші за вино...
Тепер, коли я старий і готовий поїхати
Ми можемо думати, що сталося давним-давно
Мав багато дітей багато проблем і болю
Але тоді, о, Господи, ми б зробили все це знову
Бо в неї були поцілунки солодші за вино...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди