Kisses Sweeter Than Wine - Waylon Jennings
С переводом

Kisses Sweeter Than Wine - Waylon Jennings

Год
1970
Язык
`Англійська`
Длительность
146000

Нижче наведено текст пісні Kisses Sweeter Than Wine , виконавця - Waylon Jennings з перекладом

Текст пісні Kisses Sweeter Than Wine "

Оригінальний текст із перекладом

Kisses Sweeter Than Wine

Waylon Jennings

Оригинальный текст

Well when I was a young man and never been kissed

I got to thinkin' it over how much I’d missed

So I got me a girl and I kissed her and then

And then oh Lordy well I kissed her again

Because she had kisses sweeter than wine

She had uh uh kisses sweeter than wine

Well I asked her to marry and be my sweet wife

I told her we’d be so happy for the rest of our life

I begged her and pleaded like a natural man

And then whups oh Lordy well she gave me her hand

Because she had kisses sweeter than wine…

Well we worked very hard both me and my wife

A working hand in hand to have a good life

We had corn in the fields and whaet in the bins

And then whups oh Lord I was the father of twins

Because she had kisses sweeter than wine…

Well our children then numbered just about four

And they all had the sweethearts a knockin' at the door

They all got married and they wouldn’t hesitate

I was whups oh Lord the grandfather of eight

Because she had kisses sweeter than wine…

Well now that I’m old and ready to go

We get to thinkin' what happened a long time ago

Had a lotta kids a lotta trouble and pain

But then whups oh Lord we’d do it all again

Because she had kisses sweeter than wine…

Перевод песни

Добре, коли я був молодим чоловіком і ніколи мене не цілували

Я му подумати про те, скільки я пропустив

Тож я завів собі дівчину, а потім поцілував її

А потім, Господи, я знову поцілував її

Бо в неї були поцілунки солодші за вино

У неї були поцілунки солодші за вино

Я попросив її вийти заміж і стати моєю милою дружиною

Я сказала їй, що ми будемо так щасливі до кінця нашого життя

Я благав її та благав, як природна людина

А потім, о, Господи, вона подала мені руку

Бо в неї були поцілунки солодші за вино...

Ми дуже наполегливо працювали і я, і моя дружина

Рука об руку, щоб жити добре

У нас була кукурудза на полях і пшениця в засіках

А потім, о, Господи, я був батьком близнюків

Бо в неї були поцілунки солодші за вино...

Наших дітей тоді було близько чотирьох

І всі вони стукали в двері

Вони всі одружилися і не вагалися

Я був о, Господи, дідусеві вісім дітей

Бо в неї були поцілунки солодші за вино...

Тепер, коли я старий і готовий поїхати

Ми можемо думати, що сталося давним-давно

Мав багато дітей багато проблем і болю

Але тоді, о, Господи, ми б зробили все це знову

Бо в неї були поцілунки солодші за вино...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди