Нижче наведено текст пісні Mindcircus , виконавця - Way Out West, Gabriel & Dresden, Tricia Lee Kelshall з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Way Out West, Gabriel & Dresden, Tricia Lee Kelshall
Falling in
Six hours from morning
And falling in
Sink me off to sleep
So come along within
I think it’s time to let me in
I’m tipping my foot
Very close to the edge
And just a few more of your seconds
And I need for me to repair
To neatly stand and spin
It around in my head
Oh, can I please have some silence?
Oh, can I please have some silence?
Oh, can I please have some silence?
How about some space?
Almost, ready to drift now
And I feel myself slipping inside you
A just a little bit further
Before something drags me back
You’re so close, I thought I nearly had you there
I’m so tired, I gotta sleep
I wanna wake up from a dream
I’ve had enough, I need to sleep
I wanna wake up without you, yeah
So come along within
I think it’s time to let me in
I’m tipping my foot
Very close to the edge
And just a few more of your seconds
And I need for me to repair
To neatly stand and spin
It around in my head
Oh, can I please have some silence?
Oh, can I please have some silence?
Oh, can I please have some silence?
How about some space?
Can I please have some silence?
Can I have some space?
Can I have some space?
Can I please have some silence?
Can I please have some silence?
Падіння
Шість годин з ранку
І потрапляння
Занури мене спати
Тож заходьте всередину
Я думаю, що настав час впустити мене
Я нахиляю ногу
Дуже близько до краю
І ще кілька ваших секунд
І мені потрібно відремонтувати
Щоб охайно стояти й крутитися
Це в моїй голові
О, можна, будь ласка, трохи мовчання?
О, можна, будь ласка, трохи мовчання?
О, можна, будь ласка, трохи мовчання?
Як щодо місця?
Майже готові до дрейфу
І я відчуваю, що ковзаю всередині тебе
Трохи далі
Перш ніж щось потягне мене назад
Ти так близько, я думав, що ти майже з’явився
Я так втомився, я мушу спати
Я хочу прокинутися від сну
Мені достатньо, мені потрібно спати
Я хочу прокинутися без тебе, так
Тож заходьте всередину
Я думаю, що настав час впустити мене
Я нахиляю ногу
Дуже близько до краю
І ще кілька ваших секунд
І мені потрібно відремонтувати
Щоб охайно стояти й крутитися
Це в моїй голові
О, можна, будь ласка, трохи мовчання?
О, можна, будь ласка, трохи мовчання?
О, можна, будь ласка, трохи мовчання?
Як щодо місця?
Чи можу я будь ласка, трохи мовчати?
Я можу мати місце?
Я можу мати місце?
Чи можу я будь ласка, трохи мовчати?
Чи можу я будь ласка, трохи мовчати?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди