
Нижче наведено текст пісні Call It Destiny , виконавця - Wax з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Wax
Meet me where you heart and the highway runs tonight, tonight
Jump into these wheels of fire and together we’ll ride, we’ll ride
Somewhere where we’ve never been
Somewhere where a chance is taken on a dream
Somewhere where we can begin
To let some passion out and some freedom in
Well, somewhere in this mixed up and crazy world there’s a place,
there’s a place
Where people like us can be free to make our own mistakes, get a break
Come on there’s no reason to wait
To realize the brave new world we can create
Now before it gets too late
Spin the wheel, shake the hand of fate
Call it destiny
Every step you take leads you where you should be
Call it destiny
'Cause you can’t escape what was meant to be
Call it destiny
Aw, come on make a stand take my hand and don’t ever let go, no no
It’s written in the stars in the cars on the radio, let’s go
Somewhere where we’ve never been
Somewhere where a chance is taken on a dream
Somewhere where we can begin
To let some passion out and some freedom in
Call it destiny
Every step you take leads you where you should be
Call it destiny
'Cause you can’t escape what was meant to be
Call it destiny
Every step you take leads you where you should be
Call it destiny
'Cause you can’t escape what was meant to be
Meet me where you heart and the highway runs tonight
Oh, sweet freedom
Jump into these wheels of fire and together we’ll ride
Ooh, yeah, yeah
Meet me where you heart and the highway runs tonight
Oh, sweet freedom
Jump into these wheels of fire and together we’ll ride
Ooh, yeah, yeah
Meet me where you heart and the highway runs tonight
Jump into these wheels of fire and together we’ll ride
Meet me where you heart and the highway runs tonight
Jump into these wheels of fire and together we’ll ride
Зустрічай мене там, де твоє серце і шосе пролягає сьогодні, сьогодні ввечері
Стрибайте в ці вогняні колеса, і ми разом поїдемо, ми поїдемо
Десь, де ми ніколи не були
Десь, де використовується випуск мрії
Звідки ми можемо почати
Щоб випустити трохи пристрасті та трохи свободи
Ну, десь у цьому змішаному і божевільному світі є місце,
є місце
Там, де такі люди, як ми, можуть вільно робити власні помилки, відпочиньте
Ну, немає причин чекати
Щоб усвідомити дивовижний новий світ, який ми можемо створити
Тепер, поки не стало надто пізно
Покрути колесо, потисни руку долі
Назвіть це долею
Кожен ваш крок веде вас туди, де ви повинні бути
Назвіть це долею
Тому що ви не можете уникнути того, що мало бути
Назвіть це долею
Ой, стань, візьми мою руку і ніколи не відпускай, ні, ні
Це написано зірочками в машинах на радіо, поїхали
Десь, де ми ніколи не були
Десь, де використовується випуск мрії
Звідки ми можемо почати
Щоб випустити трохи пристрасті та трохи свободи
Назвіть це долею
Кожен ваш крок веде вас туди, де ви повинні бути
Назвіть це долею
Тому що ви не можете уникнути того, що мало бути
Назвіть це долею
Кожен ваш крок веде вас туди, де ви повинні бути
Назвіть це долею
Тому що ви не можете уникнути того, що мало бути
Зустрічай мене там, де твоє серце і шосе пролягає сьогодні ввечері
О, мила свобода
Стрибайте в ці вогняні колеса, і ми разом поїдемо
О, так, так
Зустрічай мене там, де твоє серце і шосе пролягає сьогодні ввечері
О, мила свобода
Стрибайте в ці вогняні колеса, і ми разом поїдемо
О, так, так
Зустрічай мене там, де твоє серце і шосе пролягає сьогодні ввечері
Стрибайте в ці вогняні колеса, і ми разом поїдемо
Зустрічай мене там, де твоє серце і шосе пролягає сьогодні ввечері
Стрибайте в ці вогняні колеса, і ми разом поїдемо
Wax • 2009
Wax • 2009
Wax • 2019
Wax • 2019
Wax • 2019
Wax • 2019
Wax • 2019
Wax • 2019
Wax • 2019
Wax • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди