
Нижче наведено текст пісні Open Mic , виконавця - Waving The Guns з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Waving The Guns
Dont yell out during the show, if you have something to say to me,
totally this how we gonna do it:
Write it down, and then you go outside in the Lobby
And then you go home and you kill yourself
Because that’s selfish, this is a rethorical Performance, it got nothing to do
with you
Ein WTG-Konzert ist keine Open Mic-Veranstaltung
Milli und Adonis reden, Ihr solltet den Rand halten
Nee, nix ist hier mit basisdemokratisch
Rap die Texte, die du kennst, mit
Und ansonsten sagst du gar nichts, ok?
Betrachte Gigs wie ein Theater-Stück
Applaudiere oder nick'
Sonst halt dich eher mal zurück
Nein, du darfst nicht schnell mal eben was sagen, schreib 'nen Redebeitrag
Agitier Menschen in einer Elendskleinstadt
Doch dein edler Einsatz ist hier daneben, mein Schatz
Mach einen Satz zurück, bevor ich dir den Schädel einschlage
Ja klar, ich übertreibe
So wie du deine Rolle, wenn du Vollidiot meinst, du könntest
Auf die Bühne steigen
Doch leider brauch' dich keiner
Es reicht ja schon bei weitem, was an Dünpfiff geäußert wird von uns zwei beiden
Für wen oder was hältst du dich?
(Hä)
Jeder sollte wissen, dass er wahrscheinlich der Held nicht ist, der er gerne
wäre, oder sie
Diese Erkenntnis ist 'ne schwere, doch es erfolgt keine Entwicklung ohne sie
Von mir aus fluche, dass meine Meinung nicht geht
Aber suche dir dafür eine eigene Stage
Klapper die AJZ’s ab, bis eine kleine Fanbase dich auf dem Zettel hat
Fahr in die hinterletzte Stadt
Schrubb jedes Wochenende Kilometer und zahle noch drauf
Und freu dich trotzdem jedes mal, wenn du auf einer Bühne steh’n darfst
Präsentiere fremden Menschen, etwas von dir Kreiertes
Tritt vor zwanzig Leuten auf, von denen die Hälfte irritiert ist
Und den Raum verlässt, weil das grad' echt irgendwie zu viel is'
Nicht mal ein Bett gestellt bekommen, das ist Realness
Das ist Realness
Bring den Mut zur Blamage auf, frag dich vor der Show nervös:
«Scheiße, mag mich die Crowd?»
Mach das solange, bis du feststellst, dass es sich etabliert hat,
dass jedes Konzert Spaß macht, denn die Crowd ist wegen dir da
Und hat Bock, auch wenn sie nur aus vierzig besteht
In der Stadt wohn’n tausend Leute, so gesehen ist es ok
Gib dir immer Mühe, arbeite mit Hochdruck an dir
Und du wirst seh’n, wie du auf Totgeburten reagierst
Die den Schuss nicht gehört haben
Die dir aufgeputscht erörtern woll’n, dass eine Hook sie gestört hat, toll
Schreib doch, was dir auf der Zunge liegt
Und du auf der Bühne sagen möchtest, auf 'nen Zettel
Steck ihn ein, verlass den Raum, geh Heim und begehe Suizid
Ich schreib 'nen Song darüber
So schaffst du es ins Lied und am Ende irgendwie doch noch auf Bühne
Ein posthumer Diss ist die Krönung deiner Mühe
Also an alle ach so mitteilungsbedürftige Zeitgenossen
Außer für uns ist das Mic geschlossen
Außer für uns ist das Mic geschlossen
Und die Akte damit auch
Не кричи під час шоу, якщо у тебе є що мені сказати,
повністю ось як ми це зробимо:
Запишіть це, а потім виходьте на вулицю в вестибюль
А потім йдеш додому і вбиваєш себе
Бо це егоїстично, це риторичний виступ, він не має нічого спільного
з тобою
Концерт WTG не є подією з відкритим мікрофоном
Міллі та Адоніс розмовляють, вам слід тримати край
Ні, тут немає нічого демократичного
Реп разом із відомими вам текстами
А інакше ти нічого не скажеш, добре?
Ставтеся до концертів як до вистави
аплодувати або кивнути
Інакше стримайтесь
Ні, не можна щось швидко говорити, писати промову
Агітуйте людей у нетрі
Але твоя благородна користь тут, поряд, мій любий
Зробіть крок назад, перш ніж я розбив твій череп
Так, я перебільшую
Як і ти, твоя роль, якщо ти повний ідіот думаєш, що зможеш
Виходь на сцену
Але ти, на жаль, нікому не потрібен
Це, безумовно, те, що ми вдвох вимовляємо як глухий свист
Хто або що ти думаєш?
(га)
Кожен повинен знати, що він, ймовірно, не той герой, якого хотів би
буде, або вона
Це усвідомлення є важким, але без нього немає розвитку
Проклинаю, що моя думка не працює
Але знайдіть для цього власну сцену
Перевіряйте AJZ, поки невелика база шанувальників не додасть вас до списку
Доїхати до останнього міста
Начищайте милі кожні вихідні та продовжуйте платити за це
І все одно будьте щасливі щоразу, коли вам дозволять стояти на сцені
Подаруйте те, що ви створили, незнайомцям
Виступає перед двадцятьма людьми, половина з яких роздратована
І виходить з кімнати, тому що зараз це справді занадто багато
Навіть ліжко не застилали, це реальність
Це реальність
Наберіться сміливості, щоб збентежити себе, нервово запитайте себе перед шоу:
— Блін, я люблю натовп?
Продовжуйте робити це, поки не виявите, що це встановлено
що кожен концерт веселий, тому що натовп там завдяки тобі
І готовий, навіть якщо він складається лише з сорока
У місті живе тисяча людей, тож це нормально
Завжди докладай зусиль, наполегливо працюй над собою
І ви побачите, як відреагуєте на мертвонароджені
який не чув пострілу
Хто хоче вам сказати, що гачок їм набрид, чудово
Пишіть те, що у вас на кінчику язика
І хочеться сказати на сцені, на аркуші паперу
Підключіть його, вийдіть з кімнати, йдіть додому і покінчіть життя самогубством
Я напишу про це пісню
Так ти потрапляєш у пісню і врешті якось все ще на сцені
Посмертна дисс є кульмінацією ваших зусиль
Тож усім сучасникам, які потребують спілкування
Крім нас, мікрофон закритий
Крім нас, мікрофон закритий
І файл з ним теж
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди