Peace - Watermark

Peace - Watermark

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні Peace , виконавця - Watermark з перекладом

Текст пісні Peace "

Оригінальний текст із перекладом

Peace

Watermark

Оригінальний текст

Well I’ve got peace in my heart

I’ve got peace in my soul

Flowing like a river

Into the depths of who I am

And I am sure of who You are

And as far as I can see

You are bringing peace to me

You’re bringing Your peace to me

You bring Your peace to me

Like spring rain on my brow

You fall on me now

There’s nothing like a touch from You

Just to know the whole day through

That it’s You

Well I’ve got joy in my heart

I’ve got joy in my soul

Flowing like a fountain

Into the depths of who I am

And I am sure of who You are

And as far as I can see

You are bringing joy to me

You’re bringing You joy to me

You bring Your joy to me

Like spring rain on my brow

You fall on me now

There’s nothing like a touch from You

Just to know the whole day through

That it’s You

Well I’ve got peace in my heart

I’ve got peace in my soul

Flowing like a river

Into the depths of who I am

And I am sure of who You are

And as far as I can see

You are bringing peace to me

You’re bringing Your peace to me

You bring Your peace to me

It makes me laugh sometimes

I’m sure You laugh too

It’s like I dance sometimes

Just me and You

Me and You

Переклад пісні

Ну, я маю спокій у серці

У мене мир в душі

Тече, як річка

У глибину того, ким я є

І я впевнений, хто ти

І наскільки я бачу

Ти приносиш мені мир

Ти приносиш мені Свій мир

Ти приносиш мені Свій мир

Як весняний дощ на моєму чолі

Ти нападаєш на мене зараз

Немає нічого схожого на ваш дотик

Просто щоб знати цілий день

Що це ти

Ну, у мене на серці радість

У мене радість на душі

Тече, як фонтан

У глибину того, ким я є

І я впевнений, хто ти

І наскільки я бачу

Ти приносиш мені радість

Ти приносиш мені радість

Ти приносиш мені Свою радість

Як весняний дощ на моєму чолі

Ти нападаєш на мене зараз

Немає нічого схожого на ваш дотик

Просто щоб знати цілий день

Що це ти

Ну, я маю спокій у серці

У мене мир в душі

Тече, як річка

У глибину того, ким я є

І я впевнений, хто ти

І наскільки я бачу

Ти приносиш мені мир

Ти приносиш мені Свій мир

Ти приносиш мені Свій мир

Іноді це змушує мене сміятися

Я впевнений, що ти теж смієшся

Це ніби я інколи танцюю

Тільки я і ти

Я і ти

Інші пісні виконавця:

1

Invade

Watermark • 2004

2

Mended

Watermark • 2004

3

My Covering

Watermark • 2004

4

Hidden in You

Watermark • 2004

5

The Glory of Your Name

Watermark • 2004

6

Knees to the Earth

Watermark • 2004

7

All Things New

Watermark • 2000

8

Floating

Watermark • 2014

9

Gloria

Watermark • 1998

10

You Are

Watermark • 2004

11

Holy Roar

Watermark • 2004

12

You Come as You Are

Watermark • 2004

13

I Bless You

Dennis Jernigan, Watermark • 2004

15

Carry You

Watermark • 2002

16

Arise and Be Comforted

Watermark • 2006

17

Gloria/Friend for Life

Watermark • 2006

18

Light of the World

Watermark • 2006

19

Captivate Us

Watermark • 2006

20

Who Am I

Watermark • 2006

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди