Toil - Warship
С переводом

Toil - Warship

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:34

Нижче наведено текст пісні Toil , виконавця - Warship з перекладом

Текст пісні Toil "

Оригінальний текст із перекладом

Toil

Warship

Оригинальный текст

You toil and stress

Scratch and obsess

The measure of man doesn’t make me who I am

Wanting more, wanting more, wondering?

Why do we toil and stress

Scratch and obsess

Yearn and hope for the best

Without rest

Wanting more

Wanting more than what we’ve been fooled to want for

Music sparked a fire and it burns in me forever

When we get pushed apart the rhythm pulls us back together

Music sparked a fire and it burns in me forever

Don’t get distracted, when a movement needs your motion

Distressed and distracted when a movement needs your motion

We get no reaction if your eyes have not been open

Distressed and distracted when a movement needs your motion?

Misguided young traitors

You huddle in chambers and bicker about the descent

While the deadliest vapors

Keep misting the framework of honest, hardworking men

Then at the final hour no one wants to die a sinner

They find that missing motive to repent and be delivered

To stand at the gates asking, «did I deserve this?»

A lifetime on the ground and I never knew the purpose

Перевод песни

Ви працюєте і напружуєтесь

Подряпини і одержимі

Міра людини не робить мене тим, ким я є

Бажаєте більше, хочете більше, цікавитеся?

Чому ми працюємося та напружуємось

Подряпини і одержимі

Тужити і сподіватися на краще

Без відпочинку

Бажання більшого

Бажання більшого, ніж те, чого ми були обдурені

Музика розпалила вогонь, і вона горить у мені вічно

Коли нас роз’єднують, ритм зближує нас

Музика розпалила вогонь, і вона горить у мені вічно

Не відволікайтеся, коли рух потребує вашого руху

Засмучений і відволікається, коли рух потребує вашого руху

Ми не отримуємо жодної реакції, якщо ваші очі не відкриті

Засмучений і розсіяний, коли рух потребує вашого руху?

Заблукані молоді зрадники

Ви тулитесь у камерах і сперечаєтеся про спуск

Поки смертоносні пари

Продовжуйте затуманювати рамки чесних, працьовитих чоловіків

Тоді в останню годину ніхто не хоче померти грішником

Вони знаходять цей відсутній мотив покаятися та бути визволеним

Стояти біля воріт і запитувати: «Я заслужив це?»

Ціле життя на землі, а я ніколи не знав мети

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди