Patchwork Quilt - Warren Hayes, Warren Haynes
С переводом

Patchwork Quilt - Warren Hayes, Warren Haynes

  • Альбом: Live At Bonnaroo

  • Год: 2004
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:28

Нижче наведено текст пісні Patchwork Quilt , виконавця - Warren Hayes, Warren Haynes з перекладом

Текст пісні Patchwork Quilt "

Оригінальний текст із перекладом

Patchwork Quilt

Warren Hayes, Warren Haynes

Оригинальный текст

I never knew you

But then who really did?

If you were at all like me

You managed to keep yourself hid

A patchwork quilt of a life

Memories embroidered

On your soul

So please forgive me

For putting you in my song

But the spirit she moves me

In fact she pushes me along

It’s a patchwork quilt of a life

Can’t stop the river

Just let it roll

We were at Jones Beach

When we got the word

Saddest sound that I ever heard

The bluest note that nobody could play

Ravens sang with us that night on the stage

Tears of sadness, tears of rage

But nobody spoke, we all felt old

And in the way

So walk beside me

Or above me, I don’t know

These days it sure seems

I’m lost where ever I go

God, how could you, I heard someone say

And what do we do with our lives now anyway?

Now that our North Star can no longer be found

But there’s a banjo moon in a tie-dyed sky

Hippies dance and babies cry

Church bells ring as a silver-haired angel look down

And the blood of his music runs through the veins of our guitars

Bright lights, dark Star

I never knew you

But then who really did

If you were at all like me

You managed to keep yourself hid

Перевод песни

Я ніколи не знав тебе

Але хто тоді насправді зробив?

Якби ти був схожий на мене

Вам вдалося сховатися

клаптева ковдра життя

Спогади вишиті

У вашій душі

Тож, будь ласка, вибачте мене

За те, що вставив вас у мою пісню

Але дух вона мене рухає

Насправді вона штовхає мене

Це клаптева ковдра життя

Не можна зупинити річку

Просто дайте йому покотитися

Ми були на Jones Beach

Коли ми дійшли слово

Найсумніший звук, який я коли-небудь чув

Найблакитніша нота, яку ніхто не міг зіграти

Того вечора на сцені разом із нами співали ворони

Сльози смутку, сльози люті

Але ніхто не говорив, ми всі відчували себе старими

І в дорозі

Тож ідіть поруч зі мною

Або наді мною, не знаю

Сьогодні це здається

Я гублюся, куди б я не був

Боже, як ти міг, я чув, як хтось сказав

І що ми зараз робимо зі своїм життям?

Тепер нашу Полярну зірку більше не можна знайти

Але є місяць банджо на забарвленому небі

Хіпі танцюють, а немовлята плачуть

Церковні дзвони дзвонять, коли сріблястий ангел дивиться вниз

І кров його музики тече по жилах наших гітар

Яскраві вогні, темна зірка

Я ніколи не знав тебе

Але тоді хто насправді зробив

Якби ти був схожий на мене

Вам вдалося сховатися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди