Sinaran - Warna

Sinaran - Warna

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Малайська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Sinaran , виконавця - Warna з перекладом

Текст пісні Sinaran "

Оригінальний текст із перекладом

Sinaran

Warna

Оригінальний текст

Teringat ku dimasa lalu

Bersenda di taman yang indah

Sungguh riangnya hatiku

Kerna kita berjaya

Cintaku tercapai

Punyai kebebasan

Dan dikau berjaya

Telah berjaya

Sinaran … (sinar mentari)

Mentari menyinari

(Kini datang ah … terangi jiwa)

Menyusuk ke jiwaku

(Indahnya cinta, ketika aku)

Ketika bersamamu

Ada dekatmu

Oh mesranya

Mesranya bila kita berdua

(Kita berdua bagai mahligai)

Bagai mahligai indah

Yang tumbah … indah yang tumbuh

Dimuka dunia … didunia

Ikatan telah dijalinkan

S’gala … s’gala rasanya

Jiwa … dijiwa

Mesra … kemesraan menjalin

Cinta … cinta

Sinaran …

Sinaran …

Oh peliknya rasa

Pabila dikau tiada

Bagai kenangan yang tiba

Menuju cahaya sedang menyinar

Sinaran … sinaran mentari

Mentaripun menyinar

(Kini menyinar, pabila dikau)

Pabila dikau pulang

(Pulang kekasih bersama aku)

Bersamaku semula … s’perti semula

Mesranya … (mesranya bila)

Bila kita berdua … (kita berdua)

(Bagai mahligai) … bagai mahligai indah

(yang tumbuh … indah yang tumbuh)

Dimuka dunia … didunia

Переклад пісні

Пам'ятаю минуле

Гуляти в прекрасному саду

Моє серце справді щасливе

Бо нам це вдалося

Моя любов здійснилася

Мати свободу

І вам це вдалося

Успішно

Промені... (сонечко)

Сонце світить

(Тепер наступає ах ... просвітити душу)

Проникаючи в мою душу

(Краса кохання, коли я)

Коли з тобою

Це поруч з вами

Ой, як дружньо

По-дружньому, коли ми лише вдвох

(Ми обидва як махлигаї)

Як гарний будинок

Що росте ... красиве те росте

Перед обличчям світу ... у світі

Зв'язок була створена

С'гала ... с'гала смакує

Душа … одушевлена

Дружнє … дружелюбність переплітається

Кохання кохання

Радіація…

Радіація…

Ох, як це дивно

Коли тебе немає

Як спогад, що прийшов

Назустріч світло світить

Проміння ... проміння сонця

Сонце світить

(Зараз світиться, коли ти)

Коли прийдеш додому

(Повертайся додому, коханий, зі мною)

Знову зі мною... як знову

Дружній … (дружній коли)

Коли ми двоє... (ми двоє)

(Як махлигай) ... як гарний махлигай

(яка росте ... красива яка росте)

Перед обличчям світу ... у світі

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди