Lamento - Warcry

Lamento - Warcry

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:57

Нижче наведено текст пісні Lamento , виконавця - Warcry з перекладом

Текст пісні Lamento "

Оригінальний текст із перекладом

Lamento

Warcry

Оригінальний текст

Escucha la historia de un hombre que en el olvido murió

Solo en vida sin nadie que llore su ausencia

Se sienta una mujer junto a él que en su vida no conoció

Nunca tanto dolor le causó su condena

Triste y sola se adelanta ante el hombre que ha de llevar…

Quizás nadie la vea llorar

Rezos entre falsos lamentos ahogados tras otro sermón

Mientras ella arropa el cuerpo, abrazándolo

Nadie se acuerda del nombre más que para alzar su voz

Con la que maldecir la muerte por miedo a su turno

Maldigo tanto cinismo, miráis sólo en vosotros mismos

Y los demás ya se han quedado atrás…

Pero llegará el día en que las almas sonrían

En el que tú y yo, juntos una vez más

Y llegará el momento en el que tanto lamento

Llegue a su fin y ya no volverá

Es hora de partir, de dejarlo todo tras de ti

Condena a ver el mundo sin sentir ni un segundo

Y ahora que te he encontrado anhelo estar a tu lado

Pero llegará el día en que las almas sonrían

En el que tú y yo, juntos una vez más

Y llegará el momento en el que tanto lamento

Llegue a su fin y ya no volverá

Переклад пісні

Послухайте історію людини, яка померла в забутті

Один у житті, нема з ким оплакувати його відсутність

Поруч сидить жінка, яку він ніколи в житті не зустрічав

Його переконання ніколи не завдавало йому такого болю

Сумна й самотня, вона йде перед чоловіком, якого має взяти...

Може, ніхто не побачить, як вона плаче

Молитви між фальшивими стогонами заглушали після чергової проповіді

Як вона обгортає тіло, обіймаючи його

Ніхто не пам’ятає імені, окрім як підвищити голос

Яким проклинати смерть, боячись своєї черги

Я проклинаю стільки цинізму, ви дивіться тільки на себе

А інші вже залишилися позаду...

Але настане день, коли душі посміхнуться

В якому ми з тобою знову разом

І прийде час, коли я так шкодую

Прийди до кінця і не повернешся

Пора йти, залишати все позаду

Впевненість бачити світ, не відчуваючи ні секунди

І тепер, коли я знайшов тебе, я прагну бути поруч

Але настане день, коли душі посміхнуться

В якому ми з тобою знову разом

І прийде час, коли я так шкодую

Прийди до кінця і не повернешся

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди