
Нижче наведено текст пісні Abismo , виконавця - Warcry з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Warcry
Nadie ve mi verdad
Todos me observan desde sus vida
Mírales, fíjate, pudren mi alma con su saliva
No me convence su piedad
Quiero ser sombra en su oscuridad
Miro atrás te siento andar
Oigo unos pasos que me vigilan
Escucho hablar, trato de avanzar
Tu lengua de fuego no me intimida
Espero que te olvides de mi
De mi sendero libre
No preguntes quien me empuja
Cuando tu eres espada
El dolor en mis entrañas
Es tu espina clavada
Siento el miedo que recorre
Mi mal trecha muralla
El abismo al que me arrastras
Es tu vida sin alma
Déjame, no rompas mi fe
Construyo tu vida sin tus mentiras
Dejo atrás toda terquedad
Abro mi mente hacia un nuevo día
Sigo esperando que quizás
Yo nunca posea tu mirada
No preguntes quien me empuja
Cuando tu eres espada
El dolor en mis entrañas
Es tu espina clavada
Siento el miedo que recorre
Mi mal trecha muralla
El abismo al que me arrastras
Es tu vida sin alma
ніхто не бачить моєї правди
Усі вони спостерігають за мною зі свого життя
Подивись на них, подивись на них, вони своєю слиною гниють мою душу
Мене не переконає твоя милість
Я хочу бути тінню в її темряві
Я озираюся назад, я відчуваю, як ти йдеш
Я чую кроки, що спостерігають за мною
Я чую розмову, намагаюся рухатися далі
Твій вогняний язик мене не лякає
Сподіваюся, ти забудеш про мене
мого вільного шляху
Не питай, хто мене штовхає
коли ти меч
Біль у моїй кишці
Це твій шип
Я відчуваю страх, який біжить
Моя погана розтяжна стіна
Безодню, до якої ти мене тягнеш
Це твоє життя без душі
Залиш мене, не зламай мою віру
Я будую твоє життя без твоєї брехні
Залишаю позаду всю впертість
Я відкриваю свій розум для нового дня
Я продовжую сподіватися, що можливо
Я ніколи не володів твоїм поглядом
Не питай, хто мене штовхає
коли ти меч
Біль у моїй кишці
Це твій шип
Я відчуваю страх, який біжить
Моя погана розтяжна стіна
Безодню, до якої ти мене тягнеш
Це твоє життя без душі
Warcry • 2020
Warcry • 2003
Warcry • 2020
Warcry • 2020
Warcry • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди