
Нижче наведено текст пісні Us Under the Sunshine , виконавця - Wanting з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Wanting
In the foreign land, I have ambition to journey far
Your love makes me stronger
The singing echoes, you applaud for me
Everything drenches in the ocean of love
From being afraid to dream, to wanting, to achieving what I want
I’m not as frail as they think at last
I just need a lamp, a piano and a microphone
In the foreign land, I have ambition to journey far
Your love makes me stronger
The singing echoes, you applaud for me
Everything drenches in the ocean of love
I imagined to become a doctor who saves lives
I also envisioned to be a lawyer, a journalist, an Olympic champion,
but none of those
Have come true
It’s because the lamp, the piano and the microphone are what I wanted the most
In the foreign land, I have ambition to journey far
Your love makes me stronger
The singing echoes, you applaud for me
Everything drenches in the ocean of love
Bridge
Repeat Chorus
(TRANSLATION)
Us under the sunshine, wearing our sneakers
With headphones on, walking to the rhythm
It’s as if our blue jeans are telling us: «Don't care too much»
And who has taken our purest kind-heart, friendship, mutual trust and respect?
I don’t want your taunts, coldness, harshness
I need your warmth
I have my attitude, but I won’t lose my grace
Don’t tell me, you are not hurt
Behind every sharp word
There is a lonely, fragile, confused soul
Shouting to the world, did you hear me?
Clap your hands and say yeah
Yeah yeah yeah yeah
Ba ba la ba la ba…
Under the sunshine, I’m drinking mineral water
Tasting the flavor of nature
Life can be simple, sometimes lonely
I can be happy on my own
I have my attitude, but I won’t lose my grace
To dream is not a sin, enchant yourself
Spread your wings oh baby you can reach the sky
Spread your wings you never know until you try
Spread your wings oh baby you can fly up high
Spread your wings oh us under the sunshine now
Be the truest, be the most beautiful, be the greatest, be the most amazing
Us under the sunshine~
Clap your hands and say yeah
Yeah yeah yeah yeah
Ba ba la ba la ba…
Clap your hands and say yeah
Yeah yeah yeah yeah
Spread your wings oh baby you can touch the sky
Spread your wings you never know until you try
Spread your wings oh baby you can fly up high
Spread your wings oh (us under the sunshine now)…
На чужині я маю бажання подорожувати далеко
Твоя любов робить мене сильнішим
Спів лунає, ти мені аплодуєш
Все заливається океаном кохання
Від страху мріяти до бажання до досягнення того, чого я бажаю
Зрештою, я не такий слабкий, як вони думають
Мені потрібні лише лампа, піаніно та мікрофон
На чужині я маю бажання подорожувати далеко
Твоя любов робить мене сильнішим
Спів лунає, ти мені аплодуєш
Все заливається океаном кохання
Я уявляв стати лікарем, який рятує життя
Я також мріяв бути юристом, журналістом, олімпійським чемпіоном,
але жодного з них
Збулися
Це тому, що лампа, піаніно та мікрофон – це те, чого я бажав найбільше
На чужині я маю бажання подорожувати далеко
Твоя любов робить мене сильнішим
Спів лунає, ти мені аплодуєш
Все заливається океаном кохання
Міст
Повторіть хор
(ПЕРЕКЛАД)
Ми під сонцем, у кросівках
З навушниками в ритмі
Ніби наші сині джинси говорять нам: «Не турбуйся надто багато»
А хто забрав у нас найчистішу доброту, дружбу, взаємну довіру і повагу?
Я не хочу твоїх насмішок, холодності, жорсткості
Мені потрібне твоє тепло
У мене є своє ставлення, але я не втрачу своєї витонченості
Не кажи мені, ти не поранений
За кожним гострим словом
Є самотня, тендітна, розгублена душа
Кричу на весь світ, ти мене чув?
Поплескайте в долоні і скажіть так
так, так, так, так
Ба ба ла ба ля ба…
Під сонцем я п’ю мінеральну воду
Скуштуйте смак природи
Життя може бути простим, іноді самотнім
Я можу бути щасливим сам по собі
У мене є своє ставлення, але я не втрачу своєї витонченості
Мріяти — не гріх, зачаруйте себе
Розправи крила, дитино, ти можеш досягти неба
Розправте крила, доки не спробуєте
Розправи крила, дитино, ти можеш високо злетіти
Розправте свої крила, о нас під сонцем зараз
Будь найправдивішим, будь найкрасивішим, будь найвеличнішим, будь найдивовижнішим
Ми під сонцем~
Поплескайте в долоні і скажіть так
так, так, так, так
Ба ба ла ба ля ба…
Поплескайте в долоні і скажіть так
так, так, так, так
Розправи крила, дитино, ти можеш торкнутися неба
Розправте крила, доки не спробуєте
Розправи крила, дитино, ти можеш високо злетіти
Ой, розправи свої крила (ми під сонцем зараз)…
Wanting • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди