Se Ainda Tem Amor - Wanessa Camargo
С переводом

Se Ainda Tem Amor - Wanessa Camargo

Альбом
33
Год
2017
Язык
`Португальська`
Длительность
180350

Нижче наведено текст пісні Se Ainda Tem Amor , виконавця - Wanessa Camargo з перекладом

Текст пісні Se Ainda Tem Amor "

Оригінальний текст із перекладом

Se Ainda Tem Amor

Wanessa Camargo

Оригинальный текст

Você fala com os olhos tudo o que a mente

Já não tem coragem pra dizer

Construiu uma barreira que te impede

E me bloqueia de chegar e tocar em você

E eu me sinto mal, mal, mal tão mal

E eu me sinto mal, mal, mal, mal

Te perdi pelo caminho, mas não sei

Em qual momento caminhei olhando só pra mim

Só existem dois motivos

Você tem uma nova amiga

Ou 'tá' cansado de lutar por mim

Então o que será, ou quem será?

Então o que será, ou quem será?

Que te deu o amor que eu não te dei

Que te deu o calor enquanto eu te gelei

Que beijou sua mão que um dia eu larguei

Mas se ainda tem amor por mim

Se ainda tem amor: me beije por favor

Te perdi pelo caminho, mas não sei

Em qual momento caminhei olhando só pra mim

Só existem dois motivos

Você tem uma nova amiga

Ou 'tá' cansado de lutar por mim

Então o que será, ou quem será?

Então o que será, ou quem será?

Que te deu o amor que eu não te dei

Que te deu o calor enquanto eu te gelei

Que beijou sua mão que um dia eu larguei

Mas se ainda tem amor por mim

Se ainda tem amor: me beije por favor

Quem te deu o amor?

Que te deu o calor enquanto eu te gelei

Que beijou sua mão que um dia eu larguei

Mas se ainda tem amor por mim

Se ainda tem amor: beije por favor

Перевод песни

Ти говориш очима все, що думаєш

більше не вистачає сміливості сказати

Побудував бар'єр, який заважає тобі

І блокує мені доступ до вас і доторкнутися до вас

І я почуваюся погано, погано, погано, так погано

І я почуваюся погано, погано, погано, погано

Я втратив тебе по дорозі, але я не знаю

В який момент я йшов, дивлячись тільки на себе

Є лише дві причини

у тебе є новий друг

Або ти втомився битися за мене

То що це буде, чи хто це буде?

То що це буде, чи хто це буде?

Хто дав тобі любов, яку я тобі не дав

Хто дав тобі тепло, поки я тебе морозив

Хто поцілував твою руку, яку я одного дня впустив

Але якщо ти все ще маєш любов до мене

Якщо у вас все ще є любов: поцілуйте мене, будь ласка

Я втратив тебе по дорозі, але я не знаю

В який момент я йшов, дивлячись тільки на себе

Є лише дві причини

у тебе є новий друг

Або ти втомився битися за мене

То що це буде, чи хто це буде?

То що це буде, чи хто це буде?

Хто дав тобі любов, яку я тобі не дав

Хто дав тобі тепло, поки я тебе морозив

Хто поцілував твою руку, яку я одного дня впустив

Але якщо ти все ще маєш любов до мене

Якщо у вас все ще є любов: поцілуйте мене, будь ласка

Хто подарував тобі любов?

Хто дав тобі тепло, поки я тебе морозив

Хто поцілував твою руку, яку я одного дня впустив

Але якщо ти все ще маєш любов до мене

Якщо у вас все ще є любов: поцілуйте, будь ласка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди