Walking On The Milky Way - Orchestral Manoeuvres In The Dark
С переводом

Walking On The Milky Way - Orchestral Manoeuvres In The Dark

  • Альбом: The OMD Singles

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:38

Нижче наведено текст пісні Walking On The Milky Way , виконавця - Orchestral Manoeuvres In The Dark з перекладом

Текст пісні Walking On The Milky Way "

Оригінальний текст із перекладом

Walking On The Milky Way

Orchestral Manoeuvres In The Dark

Оригинальный текст

When I was only seventeen

My head was full of brilliant dreams

My heart would call and I would gladly go At twenty one the world was mine

And I was yours and you’re divine

And nothing else would matter to us so

I don’t believe in destiny

I don’t believe in love

I don’t believe that anything

Will ever be enough

Man you should have seen us On the way to Venus

Walking on the milky way

It was quite a day, hey hey…

Walking on the big stuff

Acting like we’re real tough

Baby we were on our way

So what do you say, hey hey…

As time goes by reality

Destroys your hope and dignity

There’s nothing left but shadows on the wall

But just remember who you are

And where you’ve been, you’ve come so far

And never ever let them see you fall

I don’t believe in miracles

I don’t believe in truth

I don’t believe that anything

Can recreate your youth

Man you should have seen us On the way to Venus

Walking on the milky way

It was quite a day, hey hey…

Walking on the big stuff

Acting like we’re real tough

Baby we were on our way

So what do you say, hey hey…

Walking on the milky way

Man you should have seen us On the way to Venus

Walking on the milky way

It was quite a day, hey hey…

Walking on the big stuff

Acting like we’re real tough

Baby we were on our way

So what do you say, hey hey…

Перевод песни

Коли мені було лише сімнадцять

Моя голова була повна блискучих мрій

Моє серце кликало б, і я б із задоволенням пішов У двадцять один світ був моїм

І я був твоїм, і ти божественний

І ніщо інше для нас не має значення

Я не вірю в долю

Я не вірю в кохання

Я ні в що не вірю

Коли-небудь буде достатньо

Чоловіче, ти мав побачити нас на шляху до Венери

Прогулянка по Чумацькому шляху

Це був чудовий день, ей, ей…

Ходьба по великих речах

Поводьтеся так, ніби ми справді жорсткі

Ми були в дорозі

Отже, що ви кажете, ей, ей…

Як час іде, реальність

Знищує вашу надію та гідність

Не залишилося нічого, крім тіней на стіні

Але просто пам'ятайте, хто ви

І де ви були, ви зайшли так далеко

І ніколи не дозволяй їм побачити, як ти падаєш

Я не вірю в чудеса

Я не вірю в правду

Я ні в що не вірю

Може відтворити вашу молодість

Чоловіче, ти мав побачити нас на шляху до Венери

Прогулянка по Чумацькому шляху

Це був чудовий день, ей, ей…

Ходьба по великих речах

Поводьтеся так, ніби ми справді жорсткі

Ми були в дорозі

Отже, що ви кажете, ей, ей…

Прогулянка по Чумацькому шляху

Чоловіче, ти мав побачити нас на шляху до Венери

Прогулянка по Чумацькому шляху

Це був чудовий день, ей, ей…

Ходьба по великих речах

Поводьтеся так, ніби ми справді жорсткі

Ми були в дорозі

Отже, що ви кажете, ей, ей…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди