Waiting at the End of the Road - Paul Whiteman And His Orchestra
С переводом

Waiting at the End of the Road - Paul Whiteman And His Orchestra

Альбом
The Bix Beiderbecke Collection 1924-30
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
173280

Нижче наведено текст пісні Waiting at the End of the Road , виконавця - Paul Whiteman And His Orchestra з перекладом

Текст пісні Waiting at the End of the Road "

Оригінальний текст із перекладом

Waiting at the End of the Road

Paul Whiteman And His Orchestra

Оригинальный текст

Weary of roamin' on

Yearning to see the dawn

Counting the hours till I can lay down my load

Weary, but I don’t mind

Knowing that I’ll soon find

Peace and contentment at the end of the road

The way is long, the night is dark

But I don’t mind 'cause a happy lark

Will be singing at the end of the road

I can’t go wrong, I must go right

I’ll find my way 'cause a guiding light

Will be shining at the end of the road

There may be thorns in my path, but I’ll wear a smile

For in a little while my path will be roses!

The rain may fall from up above

But I won’t stop 'cause the one I love

Will be waiting at the end of the road

Say, the way may be long and the night is dark

But I don’t mind 'cause a happy lark

Will be singing at the end of the road;

And I can’t go wrong, I must go right

I’ll find my way 'cause a guiding light

Will be shining at the end of the road

There may be thorns in my path, but I’ll wear a smile

For in a little while my path will be roses!

And the rain may fall from up above

But I won’t stop 'cause the one I love

Will be waiting at the end of the road

Перевод песни

Набридло бродити

Бажання побачити світанок

Рахую години, поки не зможу скласти вантаж

Втомлено, але я не проти

Знаючи, що скоро знайду

Мир і задоволення в кінці дороги

Шлях довгий, ніч темна

Але я не проти, тому що щасливий жайворон

Буде співати в кінці дороги

Я не можу помилятися, я мушу йти направо

Я знайду дорогу, бо путевий світло

Буде сяяти в кінці дороги

На моєму шляху можуть бути терни, але я буду носити усмішку

Бо незабаром мій шлях стануть трояндами!

Дощ може падати зверху

Але я не зупинюся, тому що той, кого я люблю

Чекатиме в кінці дороги

Скажімо, шлях може бути довгим, а ніч темна

Але я не проти, тому що щасливий жайворон

Буде співати в кінці дороги;

І я не можу помилятися, я мушу йти направо

Я знайду дорогу, бо путевий світло

Буде сяяти в кінці дороги

На моєму шляху можуть бути терни, але я буду носити усмішку

Бо незабаром мій шлях стануть трояндами!

І дощ може падати згори

Але я не зупинюся, тому що той, кого я люблю

Чекатиме в кінці дороги

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди