La couleur de nos sentiments - Wailing Trees
С переводом

La couleur de nos sentiments - Wailing Trees

  • Альбом: Insert Sun

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:10

Нижче наведено текст пісні La couleur de nos sentiments , виконавця - Wailing Trees з перекладом

Текст пісні La couleur de nos sentiments "

Оригінальний текст із перекладом

La couleur de nos sentiments

Wailing Trees

Оригинальный текст

Il y’a de temps à autre des histoires

Qui semblent incroyables lorsqu’on les narre

De véritables fables

Ineffables

Quelque part

De vous conter celle-ci j’en fais mon devoir

De sorte que ce récit ancre vos mémoires

Mieux que le vent dans le sable

La lumière s'éteint les voix s'éveillent dans la salle

Nos regards se disent l’essentiel

Chacun à sa manière remercie son étoile

Adresse une prière au ciel

Un pas après l’autre la scène nous appelle

Si ce soir nous l’méritons pour un rappel

Comme synchronisées, nos vies sont face aux décibels

On peut ironiser décidément la vie est belle

Chaque soir gorgé de joie sur notre voie

L’impression d’retrouver les nôtres

Plongés dans vos regards, comment ne pas y croire?

Nos émotions se mêlent aux vôtres

Ne serait-ce pas le plus beau métier du monde?

J’en doute pas une seule seconde

Toute cette richesse dans le son d’une foule qui gronde

Cette allégresse lorsque la musique abonde

Chaque nouvelle date résonne comme un nouveau départ

Une nouvelle étape, il ne faut pas que l’on s'égare

Si on en est là non ce n’est pas par hasard

Notre routine est différente tous les soirs

Du plus profond de nos pensées, nous nous faisons le reflet

Porter des réflexions censées, jouer la musique qui nous plaît

Exorciser notre passé, nos douleurs et nos regrets

Partager ces moments sacrés pour tout le bien qu'ça nous fait

C’est en hommage à vous, en hommage à toi

Qui fait qu’Wailing savoure toujours d'être là

Se taper des bornes et des bornes, même si nous sommes peu nombreux parfois

Convaincu qu’vivre cette vie reste le meilleur de nos choix

On en a fait des sacrifices

Affronté nos peurs et nos vices

Pour léguer aux filles un fils

La couleur de nos sentiments

Rédigé des pages et des pages

Rapporté de tous nos voyages

Toutes ces images et témoignages

De la couleur de nos sentiments

Ohoh ohoh

Ohoh ohoh

Le public est notre idole

On inverse les rôles

C’est comme ça qu’on décolle pour prendre de la hauteur

Ces sensations sont folles

Une inversion des pôles

Nous prenons notre envol, nous devenons les spectateurs

À votre avis, pourquoi on applaudit à chaque fois?

On s’est compris encore un soir on vous nous laissez sans voix

Du plus profond, on espère continuer à vous plaire

On s’est promis d'être sincères dans le respect de nos pairs

Venez tous dans la danse, que l’on puisse se défoncer

Toutes les salles de France vont nous servir à nous défoncer

On s’défoule comme on pense à tout c’que l’on peut dénoncer

Sans oublier notre musique, notre message, notre essentiel

Pas synthétique mais surtout spirituel

Vous narrer nos vies toujours avec sincérité

Garder le sourire même les soirs où on s’est planté

Certes une vie de sacrifice mais on en tire les bénéfices

Dans les sourires sur vos visages

Et sur scène expression complice de fierté teintée de malice

Quand la salle crie que ça soulage

On en a fait des sacrifices

Affronté nos peurs et nos vices

Pour léguer aux filles un fils

La couleur de nos sentiments

Rédigé des pages et des pages

Rapporté de tous nos voyages

Toutes ces images et témoignages

De la couleur de nos sentiments

Ohoh ohoh

Ohoh ohoh

Ohoh ohoh

Ohoh ohoh

Il y a de temps à autre des histoires

Qui semblent incroyables lorsqu’on les narre

De véritables fables

Ineffables

Quelque part

De vous conter celle-ci, j’en fais mon devoir

De sorte que ce récit ancre vos mémoires

Mieux que le vent dans le sable

Перевод песни

Час від часу трапляються історії

Що здається неймовірним, коли розповідається

правдиві байки

Невимовні

Десь

Сказати вам це я вважаю своїм обов’язком

Щоб ця історія закріпила ваші спогади

Краще, ніж вітер у піску

Згасає світло, в кімнаті прокидаються голоси

Наші очі говорять одне одному найголовніше

Кожен по-своєму дякує своїй зірці

Промовте молитву до неба

Крок за іншим сцена кличе нас

Якщо сьогодні ввечері ми заслужили це на біс

Як синхронізовано, наше життя стикається з децибелами

Ми можемо іронізувати, безперечно, життя прекрасне

Кожна ніч сповнена радості на нашому шляху

Враження від пошуку наших

Занурений у твої очі, як ти не повіриш?

Наші емоції змішуються з вашими

Хіба це не була б найкраща робота в світі?

Я не сумніваюся ні на секунду

Усе це багатство в звукі ревучого натовпу

Це радість, коли музика рясніє

Кожне нове побачення звучить як новий початок

Новий крок, ми не повинні збиватися з шляху

Якщо ми тут ні, то не випадково

Наш розпорядок щовечора інший

З глибини наших думок ми розмірковуємо

Носіть обдумані думки, грайте музику, яка нам подобається

Вигнання нашого минулого, нашого болю і нашого жалю

Ділимося цими священними моментами за все добре, що це приносить нам

Це в честь тебе, в честь тебе

Завдяки чому Wailing завжди насолоджується перебуванням там

Досягнення віх і віх, навіть якщо іноді нас мало

Переконані, що жити цим життям залишається найкращим з нашого вибору

Ми йшли на жертви

Зіткнувся з нашими страхами і нашими пороками

Заповідати дочкам сина

Колір наших почуттів

Написав сторінки і сторінки

Привезений з усіх наших подорожей

Усі ці зображення та відгуки

Колір наших почуттів

ой ой ой ой

ой ой ой ой

Публіка – наш кумир

Ми змінюємо ролі

Ось так і злітаєш, щоб піднятися

Ці почуття божевільні

Зміна полюсів

Ми літаємо, ми стаємо глядачами

Як ви думаєте, чому ми плескаємо кожен раз?

Одного вечора ми знову зрозуміли один одного, ти залишаєш нас безмовними

З глибини душі ми сподіваємося й надалі радувати вас

Ми пообіцяли бути щирими в повазі до однолітків

Приходьте всі в танець, щоб ми могли піднятися

Усі кімнати у Франції будуть використані, щоб підняти нас

Ми випускаємо пар, ніби думаємо про все, що можемо засудити

Не забуваючи про нашу музику, наше послання, нашу сутність

Не синтетичний, а перш за все духовний

Щоб завжди щиро розповідати тобі про наше життя

Продовжуйте посміхатися навіть у ті ночі, коли ми зіпсувалися

Звісно, ​​життя в жертві, але ми пожинаємо плоди

У посмішках на ваших обличчях

А на сцені співучастній вираз гордості з відтінком злоби

Коли кімната кричить, що полегшує

Ми йшли на жертви

Зіткнувся з нашими страхами і нашими пороками

Заповідати дочкам сина

Колір наших почуттів

Написав сторінки і сторінки

Привезений з усіх наших подорожей

Усі ці зображення та відгуки

Колір наших почуттів

ой ой ой ой

ой ой ой ой

ой ой ой ой

ой ой ой ой

Час від часу трапляються історії

Що здається неймовірним, коли розповідається

правдиві байки

Невимовні

Десь

Сказати вам це, я вважаю своїм обов’язком

Щоб ця історія закріпила ваші спогади

Краще, ніж вітер у піску

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди