Deadlocked - Wage War
С переводом

Deadlocked - Wage War

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:55

Нижче наведено текст пісні Deadlocked , виконавця - Wage War з перекладом

Текст пісні Deadlocked "

Оригінальний текст із перекладом

Deadlocked

Wage War

Оригинальный текст

There’s no turning back

Everything has built up all around me

My problems, my addictions, complications rule all my decisions

It’s a slippery slope leading to my end

Show me the way out

Get my grip again

These afflictions wage a war inside me

Can I find direction?

No

In such pain, we are desperate for solutions

Where is the door that leads to redemption?

Everything is dark, will I ever find my way out?

These afflictions wage a war inside me

Can I be forgiven?

You take what others have worked for

You’re all that I’m not

You are the burden of many

We’re deadlocked

This is for all those who struggle

For all those who can’t

Don’t let your troubles define you

Be the better man

I’m held down by the weight of my selfish mistakes

Buried under miles of guilt

You are the parasite, and now you’ve sunk your teeth

You are abomination

I have watched myself change from the inside out

Becoming what I swore I’d never be

There’s got to be more to this

There’s got to be more to this

You take what others have worked for

You’re all that I’m not

You are the burden of many

We’re deadlocked

This is for all those who struggle

For all those who can’t

Don’t let your troubles define you

Be the better man

Be the better man

Where do we go from here

Down this lonely road

I’ve never felt so scared, out here on my own

There’s no turning back

I’ve left my old self behind

The damned are upon me but I won’t be the victim

God, will you wash the blood from these hands

I’ll change my ways, I’ll be the better man

Перевод песни

Немає повернення назад

Навколо мене все створилося

Мої проблеми, мої залежності, ускладнення керують усіма моїми рішеннями

Це слизький схил, який веде до мого кінця

Покажи мені вихід

Візьміть мене знову

Ці біди розгортають війну всередині мене

Чи можу я знайти напрямок?

Ні

У такому болі ми відчайдушно прагнемо знайти рішення

Де двері, що ведуть до викупу?

Все темно, чи знайду я колись вихід?

Ці біди розгортають війну всередині мене

Чи можна пробачити мене?

Ви берете те, для чого працювали інші

Ти все те, чим я не є

Ви – тягар багатьох

Ми зайшли в глухий кут

Це для тих, хто бореться

Для всіх, хто не може

Не дозволяйте вашим проблемам визначати вас

Будь кращим чоловіком

Мене тримає вага моїх егоїстичних помилок

Похований під милями провини

Ви паразит, і тепер ви вибили зуби

Ти гидота

Я спостерігав, як змінююсь зсередини

Стати тим, ким поклявся, що ніколи не стану

Це має бути більше

Це має бути більше

Ви берете те, для чого працювали інші

Ти все те, чим я не є

Ви – тягар багатьох

Ми зайшли в глухий кут

Це для тих, хто бореться

Для всіх, хто не може

Не дозволяйте вашим проблемам визначати вас

Будь кращим чоловіком

Будь кращим чоловіком

Куди ми йти далі

По цій самотній дорозі

Я ніколи не відчував такого страху, сам тут

Немає повернення назад

Я залишив своє старе я позаду

Прокляті на мені, але я не буду жертвою

Боже, чи змиєш ти кров з цих рук

Я зміню свої способи, я стану кращою людиною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди