How To Lose A Friend - Wafia
С переводом

How To Lose A Friend - Wafia

  • Альбом: Good Things

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні How To Lose A Friend , виконавця - Wafia з перекладом

Текст пісні How To Lose A Friend "

Оригінальний текст із перекладом

How To Lose A Friend

Wafia

Оригинальный текст

Last summer feels like a lifetime ago

Still miss you sometimes but you’ll never know

I wanna, call you but I’m, not gonna

Just heard a song that I thought you would like

I’m losing track of, all of the times

I wanna, call you but I’m, not gonna

Nobody tells you how it’s supposed to end

How do you go from talking every day, to will we ever speak again?

With someone you know so well, so well

Still exists but it’s somebody else, and

Nobody tells you how it’s supposed to end

How to lose a friend

Now we’re strangers

With the same memories, I remember

This past New Year’s Eve, we were lying in your bed

Talking 'bout our dreams

And I thought that was the way it was always gonna be

Can’t even tell you I don’t like your boyfriend

You haven’t been you since you met him

Probably know that you don’t have my blessing

I guess I won’t be invited to the wedding

Nobody tells you how it’s supposed to end

How do you go from talking every day, to will we ever speak again?

With someone you know so well, so well

Still exists but it’s somebody else, and

Nobody tells you how it’s supposed to end

How to lose a friend

I still miss you, I still miss you

How to lose a friend

I still miss you, I still miss you

How to lose a friend

I still miss you, I still miss you

How to lose a friend

Nobody tells you how it’s supposed to end

How do you go from talking every day, to will we ever speak again?

With someone you know so well, so well

Still exists but it’s somebody else, and

Nobody tells you how it’s supposed to end

How to lose a friend

Перевод песни

Минулого літа здається це життя тому

Все ще сумую за тобою, але ти ніколи не дізнаєшся

Я хочу подзвонити тобі, але я не збираюся

Щойно почув пісню, яка, як я думала, тобі сподобається

Я весь час втрачаю увагу

Я хочу подзвонити тобі, але я не збираюся

Ніхто не скаже вам, чим це має закінчитися

Як ви переходите від щодня до розмови до того, чи ми заговоримо знову?

З кимось, кого ви так добре знаєте, так добре

Все ще існує, але це хтось інший, і

Ніхто не скаже вам, чим це має закінчитися

Як втратити друга

Тепер ми чужі

З такими ж спогадами я пригадую

Минулої новорічної ночі ми лежали у твоєму ліжку

Говоримо про наші мрії

І я думав, що так буде завжди

Навіть не можу сказати, що мені не подобається твій хлопець

Ви не були собою відтоді, як зустріли його

Напевно, ви знаєте, що ви не маєте мого благословення

Здається, мене не запросять на весілля

Ніхто не скаже вам, чим це має закінчитися

Як ви переходите від щодня до розмови до того, чи ми заговоримо знову?

З кимось, кого ви так добре знаєте, так добре

Все ще існує, але це хтось інший, і

Ніхто не скаже вам, чим це має закінчитися

Як втратити друга

Я все ще сумую за тобою, я все ще сумую за тобою

Як втратити друга

Я все ще сумую за тобою, я все ще сумую за тобою

Як втратити друга

Я все ще сумую за тобою, я все ще сумую за тобою

Як втратити друга

Ніхто не скаже вам, чим це має закінчитися

Як ви переходите від щодня до розмови до того, чи ми заговоримо знову?

З кимось, кого ви так добре знаєте, так добре

Все ще існує, але це хтось інший, і

Ніхто не скаже вам, чим це має закінчитися

Як втратити друга

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди