Du Har Mit Hjerte - Wafande, KAKA
С переводом

Du Har Mit Hjerte - Wafande, KAKA

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Данська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Du Har Mit Hjerte , виконавця - Wafande, KAKA з перекладом

Текст пісні Du Har Mit Hjerte "

Оригінальний текст із перекладом

Du Har Mit Hjerte

Wafande, KAKA

Оригинальный текст

Jeg' altid klar

Stiller op og støtter dig, du kongelig for mig

Jeg følger dig, hylder dig, skylder dig

Kærlighed helt fra jeg var lille

Åbned' mine øjne til alt hva' jeg ville

Nu' du som en del af familien

Altid dér, når man mangler en ven

Jeg' stolt af at kende dig

Jeg ved du aldrig glemmer mig

Så bare råb op, hvis du mangler en hånd

At kæmpe for noget kan kun være sundt

Jeg ved at den byrde du bærer er tung

Du holder mig altid ung

Du har mit hjerte, du har mit hjerte

Du har mit hjerte — for altid

Du har mit hjerte, du har mit hjerte

Du har mit hjerte — for altid

Du har været der for mig siden jeg var lille

Og jeg kom som en ung knægt

Og ubeskriveligt hva' du har lært mig

Og selv den dag i dag kan jeg

Mindes Afrika når først jeg nærmer mig

Det gi’r mig følelsen af kærlighed

Derfor at jeg råber højt for

Bevare hjertet af hovedstaden

Får døren i hovedet, min sjæl i fred

Viste mig mangfoldigheden

Langt fra snævertsyned' forrest

Med de skæv' eksistenser, sort og hvid

Tynd og bred — du' jo ligeglad

Velkommen til Christiana, hvor fanen vejer højt

Hvor tre gule prikker pryder min trøje

Du har gjort mig stærk, gi’r mig stadig et smil

Du har, du vil ha' min kærlighed til evig tid

Du har mit hjerte, du har mit hjerte

Du har mit hjerte — for altid

Du har mit hjerte, du har mit hjerte

Du har mit hjerte — for altid

Som sendt fra himlen løfter du mit smil

Aldrig alene — mit hjerte det er dit

Som sendt fra himlen fylder du mit liv

Selv midt i vrimlen finder jeg motiv

De kender mig på øen, holder mig i hånden

La' mig sig' det så'n

De går over søen, soler mig på volden

Tre gule prikker i mit hjerte

Styrker mig igennem alt det værste

Smil til min nabo, vennerne på gaden

Skyder med kærlighed til alle dem fra Staden

Lukker du min landsby be’r du om ballade

KBH gi’r dig flade

Du er den der er frihedskæmper

Den ven som der blev min mentor

Tog mig under dine svanevinger

Christiana jeg aldrig glemmer (åh-åh-åh-åh)

Du har mit hjerte, du har mit hjerte

Du har mit hjerte — for altid

Du har mit hjerte, du har mit hjerte

Du har mit hjerte — for altid

Перевод песни

Я завжди готовий

Стоячи і підтримуючи вас, ви для мене королівські

Я слідкую за тобою, вітаю тебе, зобов'язаний тобі

Любов змалку

Відкрив мені очі на все, чого я хотів

Тепер ти як частина сім'ї

Завжди поруч, коли сумуєш за другом

Я пишаюся тим, що тебе знаю

Я знаю, ти мене ніколи не забудеш

Тож просто кричіть, якщо ви пропустили руку

Боротися за щось можна тільки здоровим

Я знаю, що тягар, який ви несете, важкий

Ти завжди тримаєш мене молодим

У вас моє серце, у вас моє серце

Ти маєш моє серце — назавжди

У вас моє серце, у вас моє серце

Ти маєш моє серце — назавжди

Ти був поруч зі мною з дитинства

А я прийшов молодим хлопцем

І невимовне те, чого ти мене навчив

І навіть до цього дня я можу

Нагадує мені Африку, коли я вперше підходжу

Це дає мені відчуття любові

Тому я кричу вголос

Збережіть серце столиці

Взяв двері в моїй голові, моя душа спокійна

Показав мені різноманіття

Далеко не обмежений на фронті

З кривими існуваннями, чорним і білим

Тонкий і широкий — тобі байдуже

Ласкаво просимо до Christiana, де вболівальник має значення

Де три жовті крапки прикрашають мою сорочку

Ти зробив мене сильним, і все ще змушуєш мене посміхатися

Ти маєш, ти будеш мати моє кохання вічно

У вас моє серце, у вас моє серце

Ти маєш моє серце — назавжди

У вас моє серце, у вас моє серце

Ти маєш моє серце — назавжди

Ніби посланий з небес, ти піднімаєш мою посмішку

Ніколи не самотній — моє серце, це твоє

Як посланий з небес, ти наповнюєш моє життя

Навіть посеред рою я знаходжу мотив

Мене знають на острові, тримають за руку

Дозвольте мені сказати це так

Гуляють через озеро, засмагають мене на валу

Три жовті крапки в моєму серці

Зміцнює мене у всьому найгіршому

Посміхнись сусідові, друзям на вулиці

Стрілець з любов'ю до всіх, хто зі Штадена

Якщо ви закриєте моє село, ви накличете неприємності

KBH дає вам квартиру

Ви борець за свободу

Друг, який став моїм наставником

Взяв мене під свої лебедині крила

Крістіана, я ніколи не забуду (о-о-о-о)

У вас моє серце, у вас моє серце

Ти маєш моє серце — назавжди

У вас моє серце, у вас моє серце

Ти маєш моє серце — назавжди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди