Khodnie Leek - Wael Kfoury
С переводом

Khodnie Leek - Wael Kfoury

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Арабська
  • Тривалість: 4:42

Нижче наведено текст пісні Khodnie Leek , виконавця - Wael Kfoury з перекладом

Текст пісні Khodnie Leek "

Оригінальний текст із перекладом

Khodnie Leek

Wael Kfoury

Оригинальный текст

من غير ما نحكي بتفهمني عينيك

بنظره بتمون بغمزه بتشعل حنين

خبرني كيف كيف بدى كون نارك

وعلمني كيف شو ما صار حن و لين

من غير ما نحكي بتفهمني عينيك

بنظره بتمون بغمزه بتشعل حنين

خبرني كيف كيف بدى كون نارك

وعلمني كيف شو ما صار حن و لين

خدني ليك ولعينيك ورد وياسمين

خدني ليك بنسى الكان قبلك أنين

حبك صار برفة عين لعمرى سنين

خدني ليك بدى اكون لعينيك

خدني ليك ولعينيك ورد وياسمين

خدني ليك بنسى اللى كان قبلك أنين

حبك صار برفة عين لعمري سنين

خدني ليك بدى كون لعينيك

إلك رح غني وشو بغنى بإحساس

لو إنت بتكون بقلبي الحبيب

لو تعرف مين قادر يحمل نارك

رح قلك مين من قلبى قريب

خدني ليك ولعينيك ورد وياسمين

خدني ليك بنسى اللى كان قبلك أنين

حبك صار برفة عين لعمرى سنين

خدني ليك بدى كون لعينيك

خدني ليك ولعينيك ورد وياسمين

خدني ليك بنسى الكان قبلك امين

حبك صار برفة عين لعمرى سنين

خدني ليك بدى كون لعينيك

Перевод песни

Без розмов твої очі мене зрозуміють

На його думку, ти задовольняєшся підморгуванням, яке розпалює ностальгію

Скажи мені, як виглядає твій вогонь

І він навчив мене тому, що сталося, ностальгії і м'якості

Без розмов твої очі мене зрозуміють

На його думку, ти задовольняєшся підморгуванням, яке розпалює ностальгію

Скажи мені, як виглядає твій вогонь

І він навчив мене тому, що сталося, ностальгії і м'якості

Візьми мене до себе і твоїх очей, троянд і жасмину

Візьми мене до себе, щоб забути стогін перед тобою

Твоя любов стала мить ока за мої роки

Візьми мене до себе, я хочу бути твоїми очима

Візьми мене до себе і твоїх очей, троянд і жасмину

Візьми мене до себе, щоб забути те, що було до того, як ти стогнав

Твоя любов стала мить ока за мої роки

Візьми мене до себе, я хочу бути для твоїх очей

Лось співатиме і Шоу багатий глузд

Якби ти був у моєму коханому серці

Якщо ти знаєш, хто здатний нести твій вогонь

Я скажу, хто мені до душі

Візьми мене до себе і твоїх очей, троянд і жасмину

Візьми мене до себе, щоб забути те, що було до того, як ти стогнав

Твоя любов стала мить ока за мої роки

Візьми мене до себе, я хочу бути для твоїх очей

Візьми мене до себе і твоїх очей, троянд і жасмину

Візьми мене до себе, щоб забути, хто був перед тобою, Амінь

Твоя любов стала мить ока за мої роки

Візьми мене до себе, я хочу бути для твоїх очей

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди