Long Enough to Be a Memory - Wade Bowen
С переводом

Long Enough to Be a Memory - Wade Bowen

  • Альбом: Wade Bowen

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні Long Enough to Be a Memory , виконавця - Wade Bowen з перекладом

Текст пісні Long Enough to Be a Memory "

Оригінальний текст із перекладом

Long Enough to Be a Memory

Wade Bowen

Оригинальный текст

There’s the road

Where I learned to dream

And fell in love with something deep in me

That said this town just wasn’t big enough

Donut Shop

Where the old folks they still to go to talk

Well I wonder if I left a mark

And if they’d recognize me

Well I’m just a stranger in a strange town

Where the stars are the same and sun beats down

It was kind enough to give me all I need

I just hope I stay, long enough to be a memory

I started out

A thousand miles away from my childhood

Got a job and it payed pretty good

Fell in love with being free

Learned to live

On red wine and a broken heart

When that first love of mine fell apart

That’s when I found myself in need

Well I was a stranger in a strange town

Where the stars were the same and sun beats down

It was kind enough to give me all I need

And I just hope I stay, long enough to be a memory

Well halfway through three weeks out on the road

Where gypsy heart has a mind of its own

Just counting down the days ‘til it brings me back home

But tonight… Yeah tonight

Tonight I’m just a stranger in a strange town

Where the stars are the same and sun beats down

You were kind enough to give me all I need

I just hope I stay, long enough to be a memory

Long enough to be a memory

Long enough to be a memory

Перевод песни

Там дорога

Де я навчився мріяти

І закохався у щось глибоке в мені

Це говорить про те, що це місто просто недостатньо велике

Магазин пончиків

Куди старі люди ще ходять поговорити

Цікаво, чи я залишив слід

І якби вони мене впізнали

Ну, я просто незнайомець у чужому місті

Де зірки однакові і сонце б'є

Це було добро надати мені все, що мені потрібно

Я просто сподіваюся, що залишусь достатньо довго, щоб залишитися спогадом

Я почав

За тисячу миль від мого дитинства

Влаштувався на роботу, і вона добре оплачується

Закохався у вільність

Навчилися жити

На червоному вині та розбитому серці

Коли ця моя перша любов розпалася

Саме тоді я опинився у нужденні

Ну, я був незнайомцем у чужому місті

Там, де зорі були однакові і сонце б'є

Це було добро надати мені все, що мені потрібно

І я просто сподіваюся, що залишусь достатньо довго, щоб залишитися спогадом

На півдорозі через три тижні в дорозі

Де циганське серце має власний розум

Просто відлік днів, поки це не поверне мене додому

Але сьогодні ввечері... Так, сьогодні ввечері

Сьогодні вночі я просто незнайомець у чужому місті

Де зірки однакові і сонце б'є

Ви були досить люб’язні, щоб дати мені все, що мені потрібно

Я просто сподіваюся, що залишусь достатньо довго, щоб залишитися спогадом

Досить довго, щоб забути спогад

Досить довго, щоб забути спогад

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди