
Нижче наведено текст пісні Bluu , виконавця - wack з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
wack
«911, what’s your emergency?»
«Seems to me we’re all just searching for new ways to get by…»
I lay awake at night twisting in my bed
Taking time like I’m a robber in a bank
Pink drops when I need a helping hand
Mix ‘em with an inch of water in a glass
I crave connection but I’d rather be alone
In the dark and not answering the phone
I feel so naked when I walk inside a room
The be watching like a dress you can see through
Morning comes and I gotta go to work
Shows willpower while it’s smothering my soul
Ima take a few breaks crying in the bathroom
I still feel like I’m the weird kid in the classroom
I’m not asking for no help, I’m just losing my mind
But I’m coming out my cage and I’ll be doing just fine
Got a rusty pair of wings, I’ve been there a good while
Pack a bag with the essentials and we’ll go for a ride
We’re all just the same
Put on your smiling face
You won’t fool me anyway
I’m just thinking out loud
But I can’t stop now
And you’re gonna hear me out
Ditch the blues
It’s no use
(Seems to me we’re all just searching for new ways to get by)
Tie your shoes
(I suggest you get creative, all you get is one life)
Ditch the blues
It’s no use
Tie your shoes
OUTRO
I’ll drive my car around trying to free my mind
I’ll find myself outside your house late at night
You know I’ll blow you off every single time babe
But you can find me every time you turn a corner
«911, яка у вас невідкладна ситуація?»
«Мені здається ми всі просто шукаємо нові способи пройти…»
Я лежав без сну вночі, крутячись у своєму ліжку
Я витрачаю час, наче я грабіжник у банку
Рожевий падає, коли мені потрібна допомога
Змішайте їх із дюймом води в склі
Я жадаю спілкування, але я волію побути на самоті
У темряві й не відповідав на телефонні дзвінки
Я відчуваю себе таким голим, коли заходжу в кімнату
Дивіться, як сукня, крізь яку ви можете бачити
Настає ранок, і я маю йти на роботу
Виявляє силу волі, поки це душить мою душу
Я зробіть кілька перерв, поплакавши у ванній
Я все ще відчуваю себе дивною дитиною в класі
Я не прошу допомоги, я просто втрачаю розум
Але я виходжу зі своєї клітки, і в мене все буде добре
У мене іржава пара крил, я був там довго
Пакуй сумку з найнеобхіднішим, і ми вирушаємо покататися
Ми всі однакові
Поставте своє усміхнене обличчя
Ти все одно мене не обдуриш
Я просто думаю вголос
Але я не можу зупинитися зараз
І ти мене вислухаєш
Відмовтеся від блюзу
Це не використовується
(Мені здається, ми всі просто шукаємо нові способи обходу)
Зав'яжіть взуття
(Я пропоную вам проявити творчість, все, що ви отримуєте — це одне життя)
Відмовтеся від блюзу
Це не використовується
Зав'яжіть взуття
OUTRO
Я буду їздити на машині, намагаючись звільнити свій розум
Я опинюся біля вашого дому пізно ввечері
Ти знаєш, що я тебе здуваю кожного разу, дитинко
Але ти можеш знайти мене кожного разу, коли повертаєш за поворот
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди